You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ República Argentina Noticias: DÍA DEL HIMNO NACIONAL ARGENTINO ⭐⭐⭐⭐⭐

viernes, 10 de mayo de 2019

DÍA DEL HIMNO NACIONAL ARGENTINO

sábado 11 de mayo de 2019
Desde el Ministerio de educación, Cultura, Ciencia y Tecnología de la
Nación recordamos el 11 de mayo de 1813 cuando la Asamblea del Año XIII
sancionó como Himno Nacional Argentino la canción compuesta con versos de
Desde el Ministerio de educación, Cultura, Ciencia y Tecnología de la
Nación recordamos el 11 de mayo de 1813 cuando la Asamblea del Año XIII
sancionó como Himno Nacional Argentino la canción compuesta con versos de
Vicente López y Planes y música de Blas Parera.
La canción se interpretó por primera vez en una de la tradicionales
tertulias que se daban en la casa de Mariquita Sánchez de Thompson y la
versión original duraba 20 minutos. Recién el 24 de abril de 1944 se
estableció la letra oficial tal como la conocemos en la actualidad.
A continuación compartimos la versión actual y la original del Himno
Nacional, uno de nuestros símbolos.
Versión actual
Oid Mortales, el grito sagrado: ¡Libertad! ¡Libertad! ¡Libertad! Oid el
ruido de rotas cadenas: Ved en trono a la noble Igualdad. Ya su trono
dignísimo abrieron las Provincias Unidas del Sud, y los libres del mundo
responden ¡Al gran Pueblo Argentino salud! (Coro) Sean eternos los
laureles que supimos conseguir: coronados de gloria vivamos o juremos con
gloria morir.

Versión original
Sean eternos los laureles que supimos conseguir: Coronados de gloria
vivamos O juremos con gloria morir. Oid ¡mortales! el grito sagrado:
¡Libertad, libertad, libertad! Oid el ruido de rotas cadenas: Ved en trono
a la noble Igualdad. Se levanta a la faz de la tierra Una nueva y gloriosa
Nación: Coronada su sien de laureles Y a su planta rendido un León.
(Coro) De los nuevos campeones los rostros Marte mismo parece animar; La
grandeza se anida en sus pechos, A su marcha todo hacen temblar. Se
conmueven del Inca las tumbas Y en sus huesos revive el ardor, Lo que ve
renovando a sus hijos De la Patria el antiguo esplendor.
(Coro) Pero sierras y muros se sienten Retumbar con horrible fragor: Todo
el país se conturba con gritos de venganza, de guerra y furor. En los
fieros tiranos la envidia Escupió su pestífera hiel Su estandarte
sangriento levantan Provocando a la lid más cruel. (Coro) ¿No los veis
sobre Méjico y Quito Arrojarse con saña tenaz? ¿Y cual lloran bañados en
sangre Potosí, Cochabamba y la Paz? ¿No los veis sobre el triste Caracas
Luto y llanto y muerte esparcir? ¿No los veis devorando cual fieras todo
pueblo que logran rendir?
(Coro) A vosotros se atreve ¡Argentinos! El orgullo del vil invasor,
Vuestros campos ya pisa contando Tantas glorias hollar vencedor. Mas los
bravos que unidos juraron Su feliz libertad sostener. A esos tigres
sedientos de sangre Fuertes pechos sabrán oponer. (Coro) El valiente
argentino a las armas Corre ardiendo con brío y valor, El clarín de la
guerra cual trueno En los campos del Sud resonó; Buenos Aires se pone a la
frente De los pueblos de la ínclita Unión, Y con brazos robustos desgarran
Al ibérico altivo León.
(Coro) San José, San Lorenzo, Suipacha, Ambas Piedras, Salta y Tucumán, La
Colonia y las mismas murallas Del tirano en la Banda Oriental; Son
letreros eternos que dicen: "Aquí el brazo argentino triunfó." "Aquí el
fiero opresor de la patria Su cerviz orgullosa dobló."
(Coro) La victoria al guerrero argentino Con sus alas brillantes cubrió, Y
azorado a su vista el tirano Con infamia a la fuga se dio; Sus banderas,
sus armas se rinden Por trofeos a la Libertad. Y sobre alas de gloria alza
el pueblo Trono digno a su gran majestad.
(Coro) Desde un polo hasta el otro resuena De la fama el sonoro clarín. Y
de América el nombre enseñado, Les repite ¡mortales! Oíd: ¡Ya su trono
dignísimo abrieron las Provincias Unidas del Sud! Y los libres del mundo
responden: ¡Al Gran Pueblo Argentino, Salud!


阿根廷国歌日
星期六2019年5月11日
教育,文化,科学和国家的技术部召回1813年5月11日当打之年十三大会批准为阿根廷
国歌创作的歌曲与教育,文化,科学和技术部经文国家还记得1813年5月11日当打之年
的第十三批准为阿根廷国歌,大会由这首歌的歌词由维森特洛佩斯Y平面和音乐帕雷拉
布拉斯。
最早在发生马里基塔桑切斯·汤普森和原始版本的房子的传统聚会的一个演唱歌曲持续
了20分钟。只有在1944年4月24日,成立了公函,因为我们今天所知道的。
然后,我们分享电流和国歌,我们的标志之一的原始版本。
当前版本
OID凡人,神圣呐喊:自由!自由!自由!听到坏链的噪音:韦达坐床高贵的平等。而
他们值得宝座的南方联合省和自由世界的答复我们向阿根廷的伟大的人民! (合唱
)肖恩永恒的,我们设法赢取桂冠:现场荣耀加冕,或发誓光荣死去。

蓝本
他们是我们知道如何赢得永恒的桂冠:荣耀加冕直播或者发誓光荣死去。 OID致死!神
圣的呐喊:自由,自由,自由!听到坏链的噪音:韦达坐床高贵的平等。他上升到地球
新的辉煌民族的脸:桂冠加冕自己的太阳穴和他的工厂渲染的狮子。
(合唱)在新的冠军他们的脸火星本人似乎动画;伟大依偎在她的乳房,进军所有的都
在抖。他们渴望印加坟墓,并在他的骨头热情复苏,你看到来自全国的昔日雄风更新自
己的孩子。
(合唱)山脉和与恐怖的声浪回荡墙壁感觉:整个国家与复仇,战争和愤怒的哭声打
扰。在激烈的霸羡慕吐出了他的传播疾病hiel他的血腥标准他们上升挑起最残酷的战
斗。 (合唱)不要你看到他们在墨西哥和基多投身凭借顽强的邪恶?什么泣沾满鲜血
的波托西,科恰班巴和拉巴斯?你没看到伤心加拉加斯哀悼和哭泣和死亡蔓延?你没看
到他们吞食作为野生动物谁交出所有的人?
(合唱)要你敢阿根廷人!傲慢卑鄙的入侵者,你的领域比萨和计数这么多辉煌的赢
家。但勇敢的,曼联发誓自己快乐的自由来维持。对于那些嗜血的老虎大胆的乳房会知
道反对。 (合唱)阿根廷勇敢的武器与运行的决心和勇气,战争的哪些字段雷声呼应
南基号角燃烧;布宜诺斯艾利斯设置为前面的杰出联盟的人,并具有强大的武器,他们
撕裂傲慢伊比利亚狮子。
(合唱)圣何塞,圣洛伦索,Suipacha,既有石头,萨尔塔和图库曼,香格里拉科洛尼
亚并在班达亚齐东方暴君的非常墙壁;是永恒的招牌,他们说:"这里的阿根廷手臂胜
利。" "在这里,他的祖国感到骄傲宫颈弯曲的激烈的压迫者。"
(合唱)阿根廷胜利战士用他明亮的翅膀覆盖,心慌在他视线的暴君骂名,他逃走了。
它的标志,它的武器投降的奖杯自由。和荣耀的翅膀的人上升值得宝座让他大的威严。
从一个磁极向另一个(副歌)辚铿锵号手的名声。而美国的名教授,莱斯重复致死!已
经请听他们值得宝座南基联合省!而世界答复的自由人民:为阿根廷人民,干杯!

Más Noticias: