| アルゼンチンTHE REPUBLIC OF公的債務の持続可能な管理のための原則 木曜日2019年12月19日 近年で実装マクロ経済政策の結果、アルゼンチン共和国は公共の知識である深い経済的・社会的危機の状態にあります。 2018年4月からは、経済モデルの崩壊の文脈では、市場は共和国が過去2年間に蓄積されたことを公的債務の大ボリュームは生産能力の増加を伴わないし、どのように持続不可能を評価し始めましたこれは社会の持続可能性を尊重し、支払義務の履行を可能にします。本発明の状況によっては、公的債務の共和国の招待の保有者は、以下の原則を尊重し、公的債務の持続可能性目標をもたらすために善意に基づいて協議を開始します。 現在のマクロ経済の状況は、公的債務の持続可能性を回復する目的の不可欠な部分として負債政策を必要と矛盾を解決し、持続可能な成長のプログラムのパスを取り戻すために。共和国アルゼンチンは、有料に意欲への本物のコミットメントを表しています。景気回復は、支払い能力を回復するために必要な条件です。公的債務政策は、国内資本市場の発展のための条件を置く必要があります。 | PRINCIPIOS PARA LA GESTIÓN DE LA SOSTENIBILIDAD DE LA DEUDA PÚBLICA DE LA REPÚBLICA ARGENTINA jueves 19 de diciembre de 2019 Como resultado de las políticas macroeconómicas implementadas en los últimos años, la República Argentina atraviesa una situación de profunda crisis económica y social que es de público conocimiento. A partir de abril de 2018, en el contexto del colapso del modelo económico imperante, el mercado comenzó a evaluar como insostenibles los grandes volúmenes de deuda pública que la República acumuló en los dos años previos que no fueron acompañados por un incremento de la capacidad productiva que permitiera el cumplimiento de las obligaciones de pago respetando la sustentabilidad social. En función del presente contexto, la República invita a los tenedores de deuda pública a iniciar conversaciones sobre la base de la buena fe a efectos de adecuar la deuda pública a los objetivos de su sostenibilidad, respetando los siguientes principios. Para resolver la situación de actual inconsistencia macroeconómica se requiere de políticas de deuda como parte de un programa integral a los efectos de restaurar la sostenibilidad de la deuda pública y recuperar un sendero de crecimiento sostenible. La República Argentina manifiesta su compromiso genuino de voluntad de pago. La recuperación económica constituye una condición necesaria para restaurar la capacidad de pago. Las políticas de deuda pública deberán también sentar las condiciones para el desarrollo del mercado de capitales doméstico. |