| CISAM에서 레크리에이션 워크샵 정신 건강의 학제 센터 (CISAM)에서, 어린이와 청소년은 크리스마스 창작 워크숍에 참여한다. 화요일 2019년 12월 17일 정신 건강을위한 학제 간 센터 (CISAM)에 콜로니 나시 오날 박사 마누엘 A. 몬테스 데 예전 어린이와 치료를받는 청소년과 그들의 형제, 자매 및 동료에 속하는에서 크리스마스 휴일에 즈음 그들은 오픈 레크리에이션 워크샵에 참여하고있다. 그리기, 그림, 수공예품, 및 재생이 배치 된 다른 비 구조적 물질이 예술을 통해 다른 사람들과 자신을 표현하는 집단적인 공간에서 디자인 된 활동이다. 클래스의 끝, 산타 클로스, 선물, 새해의 도착 : 섣달 그믐 날은 특히 아동 인구가이 시간이 예상보다 기대가, 가족 감정을 동원. 이 시간은 "당사자들"인 것이 문화의 지시 동안, 문제는 그 아동 정신 건강 문제가 발생하는 그 가족들에게 특히 민감 할 수있다. 상기의 관점에서, 일년 내내 CISAM에서 지원되는 아동과 청소년의 치료 팀, 제공, 자신의 서로 다른 감정을 그림과 단어 놀이에 투입 할 수 있도록하는 작업을 주어진 를 개발하기 위해 지원합니다. 지역 포인트 생각하고 내년에 대한 자신의 욕망, 기대와 프로젝트의 일부 예술 생산을 실현 할 수 있습니다. 또한, 전원이 자신의 가정에이 작품을하고 CISAM의 "선물"의 개념에 넣어 그것의 상징적 의미에 내장되어 있습니다. 축하 년 12 월 (11) 수요일에 시작하여 그 달의 20 일까지 실행됩니다. 우리는 CISAM 8 ~ 16 시간 동안 기다리고 있습니다! | Taller recreativo en CISaM En el Centro Interdisciplinario de Salud Mental (CISaM), los niños, niñas y adolescentes participan de un taller creativo navideño. martes 17 de diciembre de 2019 Con motivo de las fiestas navideñas, en el Centro Interdisciplinario de Salud Mental (CISaM), perteneciente a la Colonia Nacional Dr. Manuel A. Montes de Oca, los niños, niñas y adolescentes que reciben tratamiento, así como sus hermanitos, hermanitas y acompañantes, se encuentran participando de un taller recreativo abierto. Se trata de una actividad diseñada en un espacio colectivo donde se dispusieron diferentes materiales desestructurados para que puedan expresarse, junto a otros, a través del arte: el dibujo, la pintura, las artesanías, y el juego. El fin de año moviliza emociones en las familias, y en particular es la población infantil la que con mayor expectativa espera esta época: el fin de las clases, la llegada de papa Noel, los regalos, el año nuevo. Si bien la cultura dicta que es el momento de "las fiestas", el tema puede resultar particularmente sensible para aquellas familias cuyos niños se encuentren atravesando una problemática de salud mental. En vistas de lo señalado, los equipos terapéuticos de los niños, niñas y adolescentes que son asistidos en CISaM a lo largo del año, se dan a la tarea de ayudarlos a poner en juego, mediante dibujo y palabra, sus distintas emociones, brindándoles el sostén para elaborarlas. Asimismo, se apunta a poder pensar y plasmar en alguna producción artística sus deseos, expectativas y proyectos para el año próximo. Además, al poder llevarse estas producciones a sus hogares, así como plasmarlas en CISaM, se construye una noción de "regalo" en el sentido simbólico del mismo. El festejo comenzó el miércoles 11 de diciembre y se extenderá hasta el día 20 del mes. ¡Los esperamos de 8 a 16 hs en CISaM! |
martes, 17 de diciembre de 2019
[한국어-Español] TALLER RECREATIVO EN CISAM
Más Noticias:
-
Il Ministero dell'Ambiente e dello Sviluppo sostenibile, partecipato a Ushuaia dell'Acceción per Independence Day Cabanda ha parteci...
-
Ministero della cultura National Fund of the Arts Il libro paga della creazione di borse di studio 2023 è stato ampliato il libro paga dei ...
-
Implacavelmente, Prefeitura continua a procurar o nadador falta em Necochea Guarda Costeira, jet skis, costela e terrestres patrulhas da ins...
-
Trotta apresentado a integração do Conselho Nacional da Qualidade da Educação Trotta apresentado a integração do Conselho Nacional da Qualid...
-
-
Ministero della Giustizia e dei diritti umani Segretariato dei diritti umani e degli spazi memorosi con le autorità dell'Università Nazi...
-
OA 이니셔티브를 열고 정부의 국가위원회의 무결성과 투명성을 발표 OA 이니셔티브를 열고 정부의 국가위원회의 무결성과 투명성을 발표 반부패 사무소 (OA)는 6 월 19 일 금요일 열기 정부 국가위원회-의 OA는 시민 사회 단체와 유지 파트 - 인의 ...
-
Ministero del turismo e dei giochi nazionali sportivi Evita I giochi evitano che gli anziani sono stati presentati a Santiago Del Estero, i...
-
阿尔贝托·费尔南德斯和Katopodis监控工程进度的La马坦萨的Favaloro医院 执行任务24小时工作者组成的团队完成了第一阶段,这将增加床位和加强卫生系统对流行病。 周二24月2020 民族,阿尔贝托·费尔南德斯总统;公共工程,加布里埃尔Katopodis部长;内阁首席,...
-
투쿠 문에 CEPLA주의를 이동하기 위해 자신의 사례를 다시합니다 투쿠 문에 CEPLA주의를 이동하기 위해 자신의 사례를 다시합니다 SEDRONAR 장관은 각 지역에 네트워크를 구축, 각 장소의 현실을 수반하는 방법에 따라 차별화 된 전략 수립의 중요...