| 3月30日。国家行政の職員のための休業日 予防社会的孤立や政令297/2020結合アート。9 土曜日2020年3月28日 「社会的、予防および強制隔離」の遵守を可能にするためには、に必要な措置を実施するために様々な機関をスタッフ行政国立休業日の日2020年3月30日を与えられた、と指示されています必要不可欠なサービスと重要に関連する関連する活動の継続性を維持します。 | 30 de Marzo. Asueto para el personal de la Administración Pública Nacional Aislamiento social preventivo y obligatorio Decreto 297/ 2020 Art. 9 sábado 28 de marzo de 2020 Con el fin de permitir el cumplimiento del "aislamiento social, preventivo y obligatorio", se otorga asueto al personal de la Administración Pública Nacional el día 30 de marzo de 2020, y se instruye a los distintos organismos a implementar las medidas necesarias a fin de mantener la continuidad de las actividades pertinentes vinculadas a servicios esenciales y críticos. |