You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ República Argentina Noticias: [한국어-Español] CORONAVIRUS: EXCEPCIONES PARA LA ASISTENCIA DE PERSONAS MAYORES ⭐⭐⭐⭐⭐

lunes, 23 de marzo de 2020

[한국어-Español] CORONAVIRUS: EXCEPCIONES PARA LA ASISTENCIA DE PERSONAS MAYORES

코로나 : 노인 간호에 대한 예외
이 책임이 있다는 보호자는 일상 생활의 활동이 사람들의 지원 및 / 또는 치료의 작업을 계속 수행 할 수 있습니다.
월요일 2020년 3월 23일
어린이, 청소년 및 가족을위한 국가 사무국의 개입으로 사회 개발 장관은 법령 2,020분의 297의 제 6 조에 제 5 항을 기꺼이 노인을 지원하기위한 예외 규정
교육부의 해상도 2,020분의 133에 따르면,이 수행하는 작업의 배려있는 사람 / 그 / 간병인 / A, 가족이나 간병인 중 하나 노인 전문에 대한 지원에 관한 예외에 관해서 지원, 일상 생활의 활동 지원 및 / 또는 치료, 당신이 그의 소유 a를 가져야 완료 진술서는 자신의 민족 정체성과 함께 권한있는 당국에 제출해야합니다.
진술서는 손이나 컴퓨터에 인쇄 된 형태로 작성함으로써 완성 될 수있다. 프린터를 가지고 있지의 경우, 모든 양식을 전사 및 빈 시트에 필기 요청 된 데이터를 완료해야합니다.
도움, 지원 및 / 또는 치료가 관리인 / (자발적 또는 계약) 가족에게 낯선 사람을 담당하는 경우에, 진술서 또는 돌보는 사람으로 서비스를 제공하는 사람들이 모두 서명해야합니다 이것에 대하여.
서비스 (선불 의학, 사회 또는 다른 작업), 효과에 특정 인증이 부여됩니다 고용주를 제공하는 회사와 종속 관계를 등록 보호자의 경우.
요일과 시간을 설명한다 진술서에서,이 법안에 포함 모든 경우에하는 그 / 보호자 / A, 해당 가족이나 전문의, 케어 노인의 집에 갈 것이다 및 / 또는 지원.
다운로드
진술서 양식 (0 12메가바이트)

    파일 다운로드
Coronavirus: excepciones para la asistencia de personas mayores
El cuidador o cuidadora que las tenga a su cargo podrá continuar realizando las tareas de apoyo y/ o cuidado de estas personas en las actividades de la vida diaria.
lunes 23 de marzo de 2020
Con la intervención de la Secretaría Nacional de Niñez, Adolescencia y Familia, el Ministro de Desarrollo Social reglamentó las excepciones para la asistencia de personas mayores, que están dispuestas en el artículo 6 inciso 5 del Decreto 297/ 2020
De acuerdo a la resolución 133/ 2020 del Ministerio, cuando se trata de excepciones vinculadas a la asistencia de personas mayores, el/ la cuidador/ a, ya sea un familiar o cuidador/ a profesional, que tenga a su cargo la realización de tareas de asistencia, apoyo y/ o cuidado en las actividades de la vida diaria, deberá tener en su poder una declaración jurada, completada, a fin de ser presentada a la autoridad competente, junto con su Documento Nacional de Identidad.
La declaración jurada podrá ser completada llenando a mano o computadora el formulario impreso. En el caso de no contar con impresora, debe transcribirse la totalidad del formulario y completar los datos solicitados de puño y letra en una hoja en blanco.
En el supuesto en que la asistencia, apoyo y/ o cuidado esté a cargo de un cuidador/ a ajeno a la familia (voluntario o contratado), la declaración jurada deberá ser firmada tanto por quien brinde el cuidado como por la persona a cuidar o por un familiar de ésta.
Para el caso de cuidadores que registren relación de dependencia con una empresa prestadora de servicios (medicina prepaga, obra social u otros), será su empleador quien concederá una certificación específica al efecto.
En todos los supuestos contemplados por esta medida, en la declaración jurada se deberán describir los días y horarios en los cuales el/ la cuidador/ a, se trate de familiar o profesional, acudirá al domicilio de la persona mayor para su cuidado y/ o asistencia.
Descargas
Formulario de declaración jurada (0. 12 MB)

DESCARGAR ARCHIVO