| 交通运输部启动全国流通许可证,检疫期间卡车司机 作为总统阿尔贝托·费尔南德斯的建立对于整个人口以下的流行病COVID-19的社会,预防和强制隔离安排的一部分,交通运输部批准,使循环的载体,包括模型证书在基本服务,并在相应的控件呈现。 周三2020年3月25日 受灾群众活动和外贸服务,货物运输,石油,燃料,LPG和生产生物燃料的分布是从合规性豁免与"社会,预防和强制隔离",并在关系只禁驾到严格遵守这些活动和服务。 交通运输的投资组合为首的部长马里奥·梅奥尼,发表在官方公报第二千零二十零分之七十四批准,宣誓书,使对于负载,国内及国际陆上运输提供服务的运营商的认证,申报必备,循环。为了促进这些活动工人的功能。 该文档可抵抗运动全国委员会的网站上,并必须在瓶检查提交验证,明确和统一的方式,除了对社会,预防和强制隔离。 | El ministerio de transporte habilitó un permiso de circulación nacional para camioneros durante la cuarentena En el marco de la disposición del presidente Alberto Fernández que establece el aislamiento social, preventivo y obligatorio para toda la población a raíz de la pandemia por COVID-19, el Ministerio de Transporte aprobó un modelo de certificado que habilita a circular a los transportistas incluidos en los servicios esenciales y que deberá ser presentado en los correspondientes controles. miércoles 25 de marzo de 2020 Las personas afectadas a las actividades y servicios de comercio exterior, transporte de mercaderías, petróleo, combustibles, GLP y producción y distribución de biocombustibles están exceptuadas del cumplimiento del "aislamiento social, preventivo y obligatorio" y de la prohibición de circular únicamente en relación con el estricto cumplimiento de esas actividades y servicios. La cartera de Transporte que lidera el ministro Mario Meoni, aprobó mediante la Resolución 74/ 2020 publicada en el Boletín Oficial, la certificación de una declaración jurada que habilita a los transportistas que realizan servicios de transporte terrestre de cargas, nacionales e internacionales, declarados esenciales, a circular. El objetivo de facilitar las funciones de los trabajadores de dichas actividades. El documento se encuentra disponible en la web de CNRT y deberá ser presentado en los controles viales para comprobar, de manera clara y unificada, su excepción al aislamiento social, preventivo y obligatorio. |