| 扩展到文件全国志愿消防津贴对COVID-19 我们添加保护我们对我们所居住的社区大流行的每一个成员的健康和福利的努力。 周四2020年3月19日 鉴于COVID-19现场的演变,我们正在适应由主管机关通知的措施,强制执行DNU号二千零二十零分之二百六十零和第二千零二十零分之一百零三主席民族的分辨率,同时又不损害我们的角色。所以,我们想传达以下定义: 收到的各种文件都悬浮在表项志愿消防队地址大道。自治布宜诺斯艾利斯市的圣胡安2776至2020年3月31日的包容性。期限从演绎呈现的16和2020年3月31日包括从原来的截止日期为30个日历天延长。他们被取消,直到2020年3月31日面对它已经采取志愿消防管理的所有承诺,即会议,采访,庆典等。所有的问题和咨询继续通过电子邮件给我们direcciónconsultasbomberosvoluntarios@ minseg解决。采空区。 AR | Prórroga para rendir el subsidio nacional de Bomberos Voluntarios frente al COVID-19 Sumamos nuestros esfuerzos para cuidar la salud y el bienestar de cada miembro de nuestra comunidad frente a la pandemia que vivimos. jueves 19 de marzo de 2020 Ante la evolución del escenario del COVID-19, nos estamos adecuando a las medidas informadas por los organismos competentes, haciendo cumplir el DNU Nº 260/ 2020 y su resolución Nº 103/ 2020 de Presidencia de la Nación, sin poner en riesgo nuestra función. Por eso, queremos transmitirles las siguientes definiciones: Se suspende la recepción de documentación de todo tipo en la mesa de entradas de la Dirección de Bomberos Voluntarios de la Av. San Juan 2776 de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires hasta el 31 de marzo del 2020 inclusive. Los vencimientos de presentación de rendiciones comprendidos entre el 16 y el 31 de marzo de 2020 inclusive se prorrogan por 30 días corridos desde su fecha original de vencimiento. Se cancelan hasta el 31 de marzo de 2020 todos los compromisos presenciales que haya tomado la Dirección de Bomberos Voluntarios, esto es: reuniones, entrevistas, actos conmemorativos, etc. Todas las dudas y consultas seguirán siendo atendidas vía mail a nuestra direcciónconsultasbomberosvoluntarios@ minseg. gob. ar |