健康は全国の141と174ecógrafos呼吸器を納入しました 日141 174ecógrafos呼吸器の日に病気のCOVID-19への準備と対応のための行動の文脈で私たちの国のすべての地域に配信されたことを国家報告書の保健省。 土曜日2020年4月4日 4月と5月で240週の間、週に120台のデバイスを提供することが期待されながら、今日の配信で、そして335回の人工呼吸器は、配布されました。 点でヒネスゴンザレスガルシアは言いました。 「政府は、大きな資本を達成するために、人工呼吸器の分布を集中することを決定しました。私たちは、リソースがすべての人のために利用可能であることを確認したいです。」 同じ静脈では、保健省の最高権威も、すぐに生産能力の呼吸器を高めるために、ベンダーと協力していることを報告しました。 「これはお互いの助けであり、我々は真剣にこのパンデミックを実現し、管理するための保健システムを強化することができるように彼らは、必要とされているところはどこでもより多くの資源ことを、」大臣は強調しました。 従って支援はCOVID-19の下を通過している各地域のニーズに応じて分配されています。 | Salud entregó 141 respiradores y 174 ecógrafos en todo el país El Ministerio de Salud de la Nación informa que en el marco de las acciones de preparación y respuesta a la enfermedad COVID-19 en el día de la fecha se entregaron 141 respiradores y 174 ecógrafos a todas las provincias de nuestro país. sábado 04 de abril de 2020 Con la entrega de hoy, ya se distribuyeron 335 respiradores, en tanto que se prevé entregar 120 artefactos por semana durante abril y 240 semanales en mayo. Al respecto, Ginés González García expresó; "El Estado nacional tomó la decisión de centralizar la distribución de respiradores con el objetivo de lograr una mayor equidad. Queremos garantizar que los recursos estén disponibles para todos". En ese mismo sentido, la máxima autoridad de la cartera de Salud también informó que se está trabajando con el proveedor para aumentar rápidamente la capacidad de producción de respiradores. "Se trata de ayudarnos entre todos y que los recursos estén donde más hagan falta, así podremos lograr fortalecer el sistema sanitario y gestionar con seriedad esta pandemia", enfatizó el ministro. De esta manera la asistencia se ha distribuido en función de las necesidades que cada región está atravesando en el marco del COVID-19. |
sábado, 4 de abril de 2020
[日本語-Español] SALUD ENTREGÓ 141 RESPIRADORES Y 174 ECÓGRAFOS EN TODO EL PAÍS
Más Noticias:
-
卫生交付153个新的呼吸器,40个超声波机和超过19万的个人防护装备 它配备了卫生系统 2020周六4月11日, 民族的卫生部提供153个新的呼吸器,40和193 552ecógrafos人身保护我国所有省份。因此,继续加强卫生系统的防备和应对疾病COVID-19的行动范围。 在...
-
De terça-feira, onze estações ferroviárias estará fechado de CABA De terça-feira, onze estações ferroviárias estará fechado de CABA Além dis...
-
公开招生课程代理 该课程分为两个阶段,具有专业认证,在工业产权的辩护开发为目标的责任感和道德框架保证未来的代理商。 2020周一1月13日, 今天为代理商的课程开始报名。 A中的一样,在最后一版2019的第一部分,它由一个虚拟的舞台,这应在世界知识产权组织(WIPO)的学术平台进...
-
jueves 09 de mayo de 2019 Las Finales Nacionales de los Juegos Universitarios Regionales se disputarán hasta el próximo domingo y se co...
-
Ministero dell'ambiente e sviluppo sostenibile più di 380 studenti partecipano al diploma nella gestione degli incendi e ai cambiamenti...
-
헌병대는 법적 서류없이 운송 콩 189 톤 압수 헌병대는 법적 서류없이 운송 콩 189 톤 압수 범죄의 예방을위한 사비나 프레드릭를 선도하는 국가 안전부가 설정 한 가이드 라인의 틀 내에서, 국가 헌병대는 법률 문서없이 콩의 189t은 코리의 지방에 ...
-
县查获香烟9000个多包考上了非法移民 县查获香烟9000个多包考上了非法移民 海军县阿根廷的成员继续深入保卫国家的边界,以打击犯罪和监督遵守决定,以解决大流行的措施。其结果是,他们查获的香烟9000个多包,其价值超过百万的权重。 周日2020年5月24日 第一个过程是在波萨...
-
Venerdì 16 giugno 2023, con l'obiettivo di rendere disponibile questo materiale sonoro per tutte le scuole argentine, il produttore musi...
-
来自30多个美洲国家Basterra和农业部长举行会晤,协调行动,确保食品对COVID-19 他们讨论了所采取的措施,以控制疫情。阿根廷强调了在食品安全,人畜共患病控制和对抗生素耐药性的斗争的重要性。 2020周三4月22日, 农业,畜牧业和国家的渔业,与他们在美国的同行和国际组...
-
Katopodis宣布,民族国家承担的五条路走廊管理 国家公路局,通过公路走廊S. A.,管理这些路线,以确保高效和透明的方式运作。从2月1日,3号沿线跨越NOA四个省被纳入公共管理。 周二2020年2月4日 公共工程部长加布里埃尔Katopodis宣布,国民政府将承担的五条路走...