| 教育部和法国大使馆正在对教育议程 周四2020年1月23日 阿根廷和法国保持国际合作,现在返回到其召开的历史传统。在此之际,国家教育部长尼古拉斯·特洛塔,为了在萨米恩托皇宫接受法国阿根廷大使玛丽亚·克劳迪娅Scherer- Effosse,讨论两国之间的教育活动。 这是两国特洛塔作为教育投资组合的头部代表之间的双边合作的第一次会议。在会议开始时,这位部长说:"我们重申,法国大使将继续所有的合作项目,该国在文化领域已经发展教育,科学,旨在加强和扩大。 在庭审过程中,阿根廷官员与大使和他的代表团的一些行动,阿根廷打算按照由教育部公共政策执行的优先事项,如国家计划发展共享读数-to其中法国的合作将是enriquecedora-和职业技术教育领域的发展。 在对教育在法国的新规律,阿根廷旨在培养学生处于弱势地位的包容性和保留策略的教育。会议还商定,两国认为,并制定战略,共同行动的分享经验,以确保并发性和terminalidad在校学生。 同时,Scherer- Effosse说:"我们来愿意听取他们的意见,并在保留此新的管理挑战陪阿根廷"。此外,大使转达对全国特洛塔的部长和法国青年的教育,让 - 米歇尔·Blanquer,为进行正式访问的邀请拉丁美洲的周和加勒比地区的第七版,其执行的一部分在六月。这个空间的目的是,法国社会可以了解表征的文化,历史,环境和拉美经济的各个方面。 出席会议的还有由合作教育和行动重点,巴勃罗金泰利,国际合作,玛丽亚·克里斯蒂娜珀西瓦尔政策的副国务卿合作和法国大使馆,晏Lorvó的文化行动处处长秘书出席了会议。 "我们非常高兴能与大使馆的代表本次会议,并在未来的日子里,我们将参加由法国在该国举办的文化活动一个is'La思想对大西洋海岸夜其中部将参与教育"的结论部长特洛塔。 | El Ministerio de Educación y la Embajada de Francia trabajan en una agenda educativa jueves 23 de enero de 2020 La Argentina y Francia mantienen, históricamente, una fuerte tradición en materia de cooperación internacional, que hoy vuelve a convocarlos. En esta oportunidad, el ministro de Educación Nacional, Nicolás Trotta, recibió en el Palacio Sarmiento a la embajadora de Francia en Argentina, María Claudia Scherer- Effosse, con el objetivo de dialogar sobre las acciones educativas entre ambos países. Esta es la primera reunión de cooperación bilateral entre representantes de ambos países con Trotta como titular de la cartera educativa. Al comenzar el encuentro, el Ministro expresó: "Reafirmamos con la Embajadora francesa la voluntad de dar continuidad a todos los proyectos de cooperación que el país ha desarrollado en el campo educativo, científico y cultural con el objetivo de fortalecerlos y ampliarlos¨. Durante la audiencia, los funcionarios argentinos compartieron con la Embajadora y su delegación algunas acciones que la Argentina tiene la intención de desarrollar en función de las prioridades que está llevando adelante el Ministerio de Educación en materia de política pública, como por ejemplo, el Plan Nacional de Lecturas -para el cual la colaboración de Francia resultará enriquecedora- y el desarrollo del área de la educación técnica y profesional. En sintonía con la nueva Ley de Educación en Francia, la Argentina pretende desarrollar estrategias de inclusión y de permanencia de alumnos y alumnas en situación de vulnerabilidad en la escolaridad. En el encuentro también se acordó que ambos países piensen y diseñen en forma conjunta estrategias para compartir experiencias de acción que permitan garantizar la concurrencia y terminalidad de los estudiantes en la escuela. Por su parte, Scherer- Effosse manifestó: "Venimos dispuestos a escuchar sus preocupaciones y a acompañar a la Argentina en los desafíos que le depara esta nueva gestión". Además, la Embajadora le transmitió a Trotta la invitación del Ministro de Educación Nacional y Juventud francés, Jean-Michel Blanquer, para realizar una visita oficial en el marco de la séptima edición de la semana de América Latina y el Caribe que se lleva a cabo en junio. El objetivo de este espacio es que la sociedad francesa pueda conocer diversos aspectos que caracterizan la cultura, la historia, el medio ambiente y la economía latinoamericana. La reunión también contó con la participación del secretario de Cooperación Educativa y Acciones Prioritarias, Pablo Gentili, la subsecretaria de Políticas de Cooperación Internacional, María Cristina Perceval y el jefe del Servicio de Cooperación y Acción Cultural de la Embajada de Francia, Yann Lorvó. "Quedamos muy contentos con este encuentro con representantes de la Embajada, y en los próximos días vamos a participar de una de las iniciativas culturales que organiza Francia en el país que es ´La noche de ideas´ en la Costa Atlántica donde estará participando el Ministerio de Educación", concluyó el ministro Trotta. |
jueves, 23 de enero de 2020
[中文-Español] EL MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y LA EMBAJADA DE FRANCIA TRABAJAN EN UNA AGENDA EDUCATIVA
Más Noticias:
-
토레스, 유엔에 "아르헨티나는 자신의 인생 경로와 주관적 헌법, 사람들 중심의 접근 방식을 지원합니다" SEDRONAR의 머리는 유엔의 마약에 대한위원회의 회의에서 발표. 2020 월요일 3월 2일 "우리는 존중하고 보호하고...
-
"我们要促进生产力的会议文化" 国家的总统还强调了在议会开幕社会经济中的作用 星期一2020年3月2日 上周日3月1日,阿根廷总统阿尔贝托·费尔南德斯博士所作的立法年度的反对国会,州长和国家内阁部长两院议员正式开通。在讲话中,布什总统就需要重新激活该国生产的发...
-
Las exitosas elecciones de los Malos El belga se llevó el set inicial por 6-3, en el cuarto punto de la serie que argenti...
-
ANMAT 단위는 위조 브랜드 올리브 오일 Nucete 경고 ANMAT 및 관할 당국은 500ml의 유리 병에 위조 제품 단위의 마케팅 "엑스트라 버진 올리브 오일, Nucete 마크"를 확인합니다. 2020 월요일 3월 2일 ANM...
-
2020学年は、ほとんどの州で正常に起動しました ホーム学年 月曜日2020年3月2日 ほとんどの教育の管轄区域では学年の初めには、適時に開始しました。メンドーサは、2月26日に開始したとして、クラスは同様に彼らのスケジュールによると、3月9日ミシオネスに開始されます。 学校の2...
-
"Queremos promover a cultura da reunião produtiva" O Presidente da Nação destacou o papel da economia social na abertura da legisl...
-
INADI、MMGyDとENACOM:メディア暴力とジェンダーに対するシンボリック一緒に INADI、MMGyDとENACOM:メディア暴力とジェンダーに対するシンボリック一緒に 三者合意は、メディアにおける暴力とジェンダー不平等を促進し、維持するメッセージの予防と撲滅の仕事に署...
-
Defensa y ataque en el juego de las estrategias de Independiente y Racing Independiente y Racing volverán a ...
-
Torres, na ONU: "Argentina apóia uma abordagem centrada nas pessoas, suas trajetórias de vida e sua constituição subjetiva" O chef...
-
Capitale umano Ministro del capitale umano, Sandra Pettovello, oggi ha ricevuto oggi il governatore di Neuquén, Rolando Figueroa, il minist...