南米の農業大臣は、食品や物資の自由な移動を確保するための基準の調和を分析しました 南農業委員会(CAS)は、プロトコルに取り組んでいると大臣は、情報交換に永久的な通信チャネルを開きました。 火曜日2020年3月24日 農業、畜産国の水産大臣、ルイス・Basterraは、基準の調和を議論することを目的に、地域の仲間とのビデオ会議に参加し、昨日のパンデミックに食料や物資の自由な移動を確保しますコロナウイルス。 ポイントに、全国の農業ポートフォリオの頭は言った、「私たちは、この状況は私たちすべてに影響を与え、国の共同の努力が必要で対処する一般的な方法を確立することを求める」という(CAS)南の農業委員会を調整することにより、地域でのマーケティングや食糧供給を確保するための共通のプロトコルがコロンビアを含め、用意されています。また、大臣が発生する可能性のある問題について迅速な情報を交換するために、恒久的な通信回線を開くことで合意しました。 この点では、農林水産大臣及びパラグアイの家畜、ロドルフォ・マックスフリードマンアルファロは、アルゼンチンが今日は果物や野菜の製品の私達の最大のサプライヤである」と言った。私たちは、アルゼンチンと緑のチャネルを有効にしてください。あなたは国境に商品を得ることができますように、我々はチャンネルを提供しました」。 最後に、Basterraや閣僚アントニオ・ウォーカーPreito(チリ)、テレザクリスティーナ(ブラジル)、ロドルフォマックスフリードマンアルファロ(パラグアイ)、カルロス・マリア・ウリアルテ(ウルグアイ)、ホルヘ・ルイス・モンテネグロChavesta(ペルー)とベアトリスEliane Capobianoサンドバル(ボリビア)彼らは他の国からの乗客への国境の閉鎖にもかかわらず、農業の負荷のための制限はありません、ということで合意しました。 | Los Ministros de Agricultura de América del Sur analizaron la armonización de normas para garantizar el libre tráfico de alimentos e insumos El Consejo Agrícola del Sur (CAS) trabaja en protocolos y los ministros abrieron un canal de comunicación permanente para intercambiar información. martes 24 de marzo de 2020 El ministro de Agricultura, Ganadería y Pesca de la Nación, Luis Basterra, participó ayer de una videoconferencia con sus pares de la región, con el objetivo de discutir la armonización de las normas y garantizar el libre tráfico de alimentos e insumos ante la pandemia del coronavirus. "Buscamos entablar una estrategia común para enfrentar esta situación que nos afecta a todos, y que requiere del esfuerzo conjunto de los países", afirmó el titular de la cartera agropecuaria nacional, al señalar que mediante la coordinación del Consejo Agrícola del Sur (CAS), se preparan protocolos comunes para garantizar la comercialización y el abastecimiento de alimentos en la región, incluida Colombia. Además, los ministros acordaron abrir una línea de comunicación permanente para intercambiar información más rápido sobre cualquier problema que pueda ocurrir. En este sentido, el ministro de Agricultura y Ganadería de Paraguay, Rodolfo Max Friedmann Alfaro, destacó que "Argentina hoy es nuestro mayor proveedor de productos frutihortícolas. Hemos habilitado un canal verde con Argentina. Nos facilitaron un canal para que pueda llegar mercadería hasta frontera". Por ultimo, Basterra y los ministros Antonio Walker Preito (Chile), Tereza Cristina (Brasil), Rodolfo Max Friedmann Alfaro (Paraguay), Carlos María Uriarte (Uruguay), Jorge Luis Montenegro Chavesta (Perú), y Beatriz Eliane Capobiano Sandoval (Bolivia), coincidieron en que, a pesar del cierre de las fronteras para pasajeros de otros países, no existen restricciones para la carga agrícola. |
martes, 24 de marzo de 2020
[日本語-Español] LOS MINISTROS DE AGRICULTURA DE AMÉRICA DEL SUR ANALIZARON LA ARMONIZACIÓN DE NORMAS PARA GARANTIZAR EL LIBRE TRÁFICO DE ALIMENTOS E INSUMOS
Más Noticias:
-
Alimentando o cartão vai começar em Neuquen Daniel Arroyo ministro eo governador de Neuquén, Omar Gutiérrez, concordaram com a implementação...
-
-
어린 양의 주 라 플라 타 아르헨티나 도시에 온다 이 수도 부에노스 아이레스의 첫 번째 버전입니다. 활동은 양 법에 의해 투자 고기 양 (어린 양 Argentino에서)의 소비 촉진을위한 국가 프로그램의 프레임 워크 내에서 수행된다. 금요일 2019년...
-
Concurso de Desenho "Viagem ao SAOCOM Satellite Launch 1B" Podem participar meninas e meninos com idade entre 12 a 16 anos. Os ven...
-
通过皇家骑警弗雷德里克RAN 周二2019年12月17日 国家安全部长,萨宾娜弗雷德里克的陪同下,联邦警察阿根廷,内斯特Roncaglia的负责人,他通过位于布宜诺斯艾利斯市的皇家骑警PFA跑。 访问期间,我国的证券组合的头部伴随着塞西莉亚·罗德里格斯,加布里埃尔FUKS,爱德华...
-
-
-
El corazón de River frente al fútbol exuberante del Barça El técnico también confía en el valor de sus jugad...
-
-
Argentina National Gendarmerie News GNA I membri della salute hanno viaggiato in una scuola rurale per condividere una giornata con gli stu...