メンバーは:Meritelloは、パンデミック時にメディアや公衆通信省が対策を詳細に説明しました 彼はコミュニケーションの委員会に提示しました。 水曜日2020年4月22日 メディアや公衆通信の長官、パンチョMeritello今日の午後は、コロナウイルスパンデミックのコンテキストで在庫管理を取るために下院のコミュニケーションの委員会の前に現れました。この会議は、閣僚や国家の秘書は、コロナウイルスに対する政府の措置にMPを与えている報告書の一部です。 Meritelloは、議員とのテレビ会議で言って、と説明し、「国民の社長の提案で、私たちはここでの場所から、交差するこのユニークで挑戦した時間に対処するためのメディアとパブリックコミュニケーションのすべての事務局を置いてきました」アクションは主に、コンテンツ、公共メディアのネットワークからの教育を提供する予防キャンペーンや意識を設計する」に、オーディオビジュアルコンテンツの当社のプラットフォームを通じて、より良い無料のエンターテイメントを提供することを目的とチェックした情報にすべての人々のアクセスを容易にし、 、正確で信頼性がパンデミックについての循環虚偽の情報の豊富さに対抗します。」会議中、副パブロ・カルロ(フレンテ・デトドス)が議長を務め、Meritelloは、彼が14時間体制で、「教育内容の開発にパブリックメディアで行わ偉業を言及している間、さまざまな取り組みを行って詳細に説明しましたプログラミング「と感謝した」私たちの教育コンテンツを再生する全国の158個のチャンネルが存在するため、民間のシステムのサポートと支援を。」関係者は、信託「Telam機関「スペースを作成し、この点では、正確を持っている国や手段の責任チェックし、人口に恐怖や不安を発生させないと強調した」と強調しましたコロナウイルスについてのアドレス誤った情報へのプラットフォーム「それはニュースの質と信憑性を区別するためのツールや基準を市民に提供し、同時に循環情報の検証に特化し、」Meritelloは語りました。午後の間に、また、彼らはENACOM社長、クラウディオ・アンブロジーニ、公共イノベーションの長官、ミカエラ・サンチェスマルコムを露呈しました。プレゼンテーションの冒頭、議員、セルジオ・マッサの商工会議所の社長で、彼はそれを説明し、「最後の15日間で、ビデオ会議を通じての、そして国家の閣僚の13件のレポートを提供します。」 | Diputados: Meritello detalló las medidas tomadas por la secretaría de Medios y Comunicación Pública durante la pandemia Expuso ante la Comisión de Comunicaciones. miércoles 22 de abril de 2020 El secretario de Medios y Comunicación Pública, Pancho Meritello, se presentó esta tarde ante la comisión de Comunicaciones de la Cámara de Diputados de la Nación para realizar un balance de gestión en el contexto de la pandemia del coronavirus. Este encuentro forma parte de los informes que ministros y secretarios de Estado están brindando a los diputados sobre las medidas tomadas por el Gobierno Nacional contra el coronavirus. "Por indicación del presidente de la Nación, hemos puesto toda la secretaría de Medios y Comunicación Pública a enfrentar este momento único y difícil que hay que atravesar desde el lugar que nos toca", señaló Meritello por videoconferencia con los diputados, y detalló que las acciones estuvieron destinadas, fundamentalmente, a "brindar contenidos educativos desde la red de medios públicos, diseñar campañas de prevención y concientización, ofrecer más y mejor entretenimiento gratuito a través de nuestras plataformas de contenidos audiovisuales y posibilitar el acceso de toda la población a información chequeada, veraz y confiable para combatir la profusión de noticias falsas que circulan sobre la pandemia". Durante el encuentro, presidido por el diputado Pablo Carro (Frente de Todos), Meritello detalló las distintas iniciativas llevadas adelante, entre las que mencionó: "la gran gesta llevada adelante por los medios públicos en el desarrollo de contenidos educativos, con 14 horas diarias de programación" y agradeció "el apoyo y el acompañamiento del sistema privado dado que hay 158 canales de todo el país que reproducen nuestros contenidos educativos". El funcionario hizo hincapié en la "responsabilidad del Estado y los medios para tener una información precisa, chequeada y que no genere miedos ni angustia en la población y destacó, en ese sentido, la creación del espacio "Confiar" en la agencia Télam, una plataforma para enfrentar la información falsa sobre coronavirus, "dedicada a la verificación de la información que circula, al mismo tiempo que provee a los ciudadanos de herramientas y criterios que les permita diferenciar la calidad y veracidad de las noticias", explicó Meritello. Durante la tarde de hoy, también expusieron el presidente de ENACOM, Claudio Ambrosini, y la secretaria de Innovación Pública, Micaela Sánchez Malcom. Al inicio de la presentación, el presidente de la Cámara de Diputados de la Nación, Sergio Massa, detalló que "en los últimos 15 días, a través de videoconferencias, ya brindaron sus informes 13 ministros del gabinete nacional". |
miércoles, 22 de abril de 2020
[日本語-Español] DIPUTADOS: MERITELLO DETALLÓ LAS MEDIDAS TOMADAS POR LA SECRETARÍA DE MEDIOS Y COMUNICACIÓN PÚBLICA DURANTE LA PANDEMIA
Más Noticias:
-
卫生交付153个新的呼吸器,40个超声波机和超过19万的个人防护装备 它配备了卫生系统 2020周六4月11日, 民族的卫生部提供153个新的呼吸器,40和193 552ecógrafos人身保护我国所有省份。因此,继续加强卫生系统的防备和应对疾病COVID-19的行动范围。 在...
-
De terça-feira, onze estações ferroviárias estará fechado de CABA De terça-feira, onze estações ferroviárias estará fechado de CABA Além dis...
-
公开招生课程代理 该课程分为两个阶段,具有专业认证,在工业产权的辩护开发为目标的责任感和道德框架保证未来的代理商。 2020周一1月13日, 今天为代理商的课程开始报名。 A中的一样,在最后一版2019的第一部分,它由一个虚拟的舞台,这应在世界知识产权组织(WIPO)的学术平台进...
-
jueves 09 de mayo de 2019 Las Finales Nacionales de los Juegos Universitarios Regionales se disputarán hasta el próximo domingo y se co...
-
Ministero dell'ambiente e sviluppo sostenibile più di 380 studenti partecipano al diploma nella gestione degli incendi e ai cambiamenti...
-
헌병대는 법적 서류없이 운송 콩 189 톤 압수 헌병대는 법적 서류없이 운송 콩 189 톤 압수 범죄의 예방을위한 사비나 프레드릭를 선도하는 국가 안전부가 설정 한 가이드 라인의 틀 내에서, 국가 헌병대는 법률 문서없이 콩의 189t은 코리의 지방에 ...
-
县查获香烟9000个多包考上了非法移民 县查获香烟9000个多包考上了非法移民 海军县阿根廷的成员继续深入保卫国家的边界,以打击犯罪和监督遵守决定,以解决大流行的措施。其结果是,他们查获的香烟9000个多包,其价值超过百万的权重。 周日2020年5月24日 第一个过程是在波萨...
-
Venerdì 16 giugno 2023, con l'obiettivo di rendere disponibile questo materiale sonoro per tutte le scuole argentine, il produttore musi...
-
来自30多个美洲国家Basterra和农业部长举行会晤,协调行动,确保食品对COVID-19 他们讨论了所采取的措施,以控制疫情。阿根廷强调了在食品安全,人畜共患病控制和对抗生素耐药性的斗争的重要性。 2020周三4月22日, 农业,畜牧业和国家的渔业,与他们在美国的同行和国际组...
-
Katopodis宣布,民族国家承担的五条路走廊管理 国家公路局,通过公路走廊S. A.,管理这些路线,以确保高效和透明的方式运作。从2月1日,3号沿线跨越NOA四个省被纳入公共管理。 周二2020年2月4日 公共工程部长加布里埃尔Katopodis宣布,国民政府将承担的五条路走...