| 진단 테스트 무료 주택의 유효성에 대한 확장 조항 2,020분의 130은 전염병의 현재 상황에서 식품의 생산 및 마케팅을 계속하고자한다. 수요일 2020년 4월 22일 부에노스 아이레스 - 유행성 COVID-19, 진단 검사의 유효 기간 유지 또는 시설의 상태를 재 인증에 필요한 5 월 31 일까지 연장 건강 및 품질 Agroalimentaria의 국가 서비스 (Senasa는)으로 인해 : 소 , 양, 염소 결핵의 자유; 소, 양의와 돼지 브루셀라 병이없는 무료 또는 음의 돼지 아제 스즈키 병. 의료 기관에의 제공 2,020분의 130 년 3 월 20 월 31 월 31 일 (2020) 사이에 의한 있던 모든 시설의 진단 테스트까지 연장했다. 이 법은 또한 5월 31일 전에 남성 번식 양의 Ovis의 움직임에 브루셀라의 진단까지 면제한다. 국가의 건강 상태에 영향을 미치지 않는 이러한 조치는, 우리의 생산 시스템의 동물의 건강을 무시하지 않고, 현재 상황의 복잡하고 동적 상태에서의 생산 및 식품의 마케팅을 계속 할 수 있습니다. 문의 사항은 이메일로 문의 : [ldassa @ senasa. GOB. AR (MAILTO : AR dassa @ senasa GOB ..) 또는 mbacci @ senasa. GOB. AR | Prórroga a la vigencia de pruebas diagnósticas de establecimientos libres La Disposición 130/ 2020 busca dar continuidad a la producción y comercialización de alimentos en la situación actual de la pandemia. miércoles 22 de abril de 2020 Buenos Aires – Debido a la pandemia de COVID-19, el Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria (Senasa) extendió hasta el 31 de mayo la vigencia de validez de las pruebas diagnósticas que se requieren para mantener o recertificar la condición de establecimientos: bovinos, ovinos y caprinos libres de tuberculosis; bovinos, ovinos y porcinos libres de brucelosis y porcinos libres o negativos a la enfermedad de Aujeszky. La Disposición 130/ 2020, del organismo sanitario prorroga hasta el 31 de mayo de 2020 las pruebas diagnósticas de todos los establecimientos que vencían entre el 20 de marzo y el 31 de mayo. Asimismo, la norma exime hasta el 31 de mayo el diagnóstico de Brucella ovis previo al movimiento de reproductores machos ovinos. Estas medidas, que no afectan el estatus sanitario del país, permiten dar continuidad a la producción y comercialización de alimentos en el complejo y dinámico estado de situación actual, sin desatender la sanidad de los animales de nuestros sistemas productivos. Por consultas, comunicarse a los correos electrónicos: [ldassa@ senasa. gob. ar](mailto: dassa@ senasa. gob. ar) o a mbacci@ senasa. gob. ar |
miércoles, 22 de abril de 2020
[한국어-Español] PRÓRROGA A LA VIGENCIA DE PRUEBAS DIAGNÓSTICAS DE ESTABLECIMIENTOS LIBRES
Más Noticias:
-
-
官员们直到8月31日提交的"年度2020" DDJJ到OA 官员们直到8月31日提交的"年度2020" DDJJ到OA 谁是义务达成公共官员必须做一个介绍宣誓书世袭积分(DDJJ)当他们开始每年(年度DDJJ),当他们离开办公室(DDJJ低...
-
-
Neuquén: Operação Inverno 2020 Neuquén: Operação Inverno 2020 Da província um total de 1 100 quilómetros da rede rodoviária é mantido, a fim...
-
jueves 13 de junio de 2019 El ministro de Defensa, Oscar Aguad, saluda a todos los trabajadores y trabajadoras que se desempeñan en est...
-
Medir a produção de carbono pegada de ovelhas Medir a produção de carbono pegada de ovelhas Uma equipe de especialistas da Argentina, Peru e...
-
선교 : 현 불법 담배의 5,500 패키지를 압수 미션 : 현 불법 담배 5. 500 팩을 납치 이 개 절차는 돈도 군대에서 압수 한 남자를 체포 엘도라도 및 푸에르토 리코의 도시에서 발생했다. 목요일 2020년 6월 18일 해군 현 아르헨티나의 구성...
-
현은 포트 상태의 총장에 의해 화상 회의에 참여 현은 포트 상태의 총장에 의해 화상 회의에 참여 또한 그는 IMO 국제 노동기구 (ILO), 선급의 국제 협회의 관계자들이 참석 한 회의에 참석했다. 목요일 2020년 6월 18일 해군 현 아르헨티나 전...
-
A importância dos direitos humanos se aproximar para evitar a discriminação ea violência institucional A importância dos direitos humanos se...
-
La Presidenza della Nación Generale della nazione - Sigensigen indica i sindaci di Impsa, una società di recente datata dal governo nazional...