政府拡張家族支援手当は、2006年に提供しました 政府拡張家族支援手当は、2006年に提供しました 政令第655/2020により、政府は社会の最も脆弱な部門のために同行し、世話をするために、2006年に作成した家族支援手当を変更しました。 土曜日2020年8月8日 政令第655/2020を通じて、政府が同行するためにCOVID-19で死亡した人々の家族に、2006年から力の家族支援、利益の助成金の適用範囲を拡張し、ケア社会の最も脆弱な分野。 この意味では、法令が原因COVID-19、死の時点で、失業したの死者の家族に15,000ペソの補助金を確立し、インフォーマル経済で採用またはmonotributistasでした。 ターンでは、それは民家の労働者が妊娠のための引当金の受益者だったおよび/または所有者だったとして用いた、社会的インクルージョンと独立した作業の推進のスキームに参加した死んだ人の家族をカバーしますユニバーサル子供手当。 最後に、助成金は国家社会保障庁(ANSES)によって投与し、授与されますが、申請者によって彼の名前で発行された請求書の提示と葬儀の費用を支払ったの死と証拠を報告したときに、それが支払われます。葬儀彼女は会社を開催しました。 | El Gobierno extendió el subsidio de contención familiar dispuesto en 2006 El Gobierno extendió el subsidio de contención familiar dispuesto en 2006 Mediante el Decreto N° 655/ 2020, el Gobierno Nacional modificó el subsidio de contención familiar creado en 2006 con el objetivo de acompañar y cuidar a los sectores más vulnerables de la sociedad. sábado 08 de agosto de 2020 A través del Decreto N° 655/ 2020, el Gobierno Nacional extendió el alcance del subsidio de contención familiar, beneficio que rige desde 2006, a los familiares de aquellas personas que hubieran fallecido a causa del COVID-19 con el objetivo de acompañar y cuidar a los sectores más vulnerables de la sociedad. En este sentido, el decreto establece un subsidio de 15000 pesos a los familiares de personas fallecidas a causa del COVID-19, que al momento de su fallecimiento, se encontraban desocupadas, se desempeñaban en la economía informal o eran monotributistas. A su vez, abarcará a los familiares de personas fallecidas que se encontraban inscriptos en el Régimen de Inclusión Social y Promoción del Trabajo Independiente, se desempeñaban como trabajadores y trabajadoras de Casas Particulares, eran titulares de la Asignación por Embarazo y/ o eran titulares de la Asignación Universal por Hijo. Por último, el subsidio que será administrado y otorgado por la Administración Nacional de Seguridad Social (ANSES), se hará efectivo cuando el solicitante denuncie el fallecimiento y acredité haber sufragado los gastos del sepelio con la presentación de la factura extendida a su nombre por la empresa funeraria que realizó el servicio. |
sábado, 8 de agosto de 2020
[日本語-Español] EL GOBIERNO EXTENDIÓ EL SUBSIDIO DE CONTENCIÓN FAMILIAR DISPUESTO EN 2006
Más Noticias:
-
Concurso de Desenho "Viagem ao SAOCOM Satellite Launch 1B" Podem participar meninas e meninos com idade entre 12 a 16 anos. Os ven...
-
On Top Magazine Despite Laws, Transgender People Face Continued Violence, Discrimination In Argentina The N...
-
Express.co.uk Fuming Falklanders brand Corbyn 'hypocrite' over Argentina pledge for power-sharing deal ...
-
Berliner Morgenpost Hockey - Hockey-Herren verlieren in World League gegen Argentinien Wellen, der die ein...
-
San Francisco Chronicle AP PHOTOS: Editor selections from Latin America In this Oct. 2, 2015 photo, a fram...
-
CNN Indonesia Kun dan Messi, Pahlawan Kesiangan Argentina Lawan Meksiko Penyerang Meksiko Javier Hernandez ...
-
重新登记备案手续(所有项目)和化妆品级II的授权 备案手续重新注册和化妆品级II的授权的新的临时形式 周四2020年3月19日 由于从reinscriptions(所有项目)和化妆品级II的授权,以尽量减少纸张处理和缓解表项的任务,这个管理程序总部收到文书工作的高容量上述应当暂时...
-
Las exitosas elecciones de los Malos El belga se llevó el set inicial por 6-3, en el cuarto punto de la serie que argenti...
-
artechock film Das Monster mit den 1000 Köpfen Argentinien tat sich schwerer: Erst die Niederlage im Falkl...
-
혈액 기증자의 세계 날 함대 캠페인 혈액 기증자의 세계 날 함대 캠페인 슬로건 아래 해군은 자발적 헌혈 캠페인을 추진하고있다 "바다의 가치와 열정 혈액 단결 우리를, 우리를 식별합니다." 일요일 2020년 6월 14일 혈액 기증자 아...