You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ República Argentina Noticias: [日本語-Español] EL PADRE DE LA PATRIA EN NUESTRA COLECCIÓN ⭐⭐⭐⭐⭐

martes, 18 de agosto de 2020

[日本語-Español] EL PADRE DE LA PATRIA EN NUESTRA COLECCIÓN

私たちのコレクション内の国の父
私たちのコレクション内の国の父
アルゼンチンの経済産業省の株式宇宙は国民の父におよび/またはトリビュートに多くの文化財にインスピレーションを与えた、あなたはパラシオデハシエンダで見ることができAldioli、センチュリオン、またはPerlottiの身長のアーティスト。
火曜日2020年8月18日

エミリオ・センチュリオンによってグラル。ドン・ホセ・デ・サンマルティンのRetraro
文化遺産の回復と保全のコーディネートからグラル。ドン・ホセ・デ・サンマルティンの死の第百七十周年の枠組みでは、私たちは私たちの歴史の中で最も重要な国家的英雄と指導者の一人に敬意を払います。以前、私はそれが信用に文化遺産に彼らの歴史を持つリンクの人々そのコミュニケータチャネルであることの重要なタスクを伴う説明しました。

ホセ・Aldioliによってグラル。ドン・ホセ・デ・サンマルティンのRetraro
経済産業省の所得宇宙でなど肖像画、彫刻、インクウェル、至るまでの商品を共存させます限り肖像画が懸念しているとして、私たちのアートギャラリーがグラル。サンマルティンの生活の中でさまざまな歴史的な瞬間を記述した4つの作品(キャンバスに油を)持っています。

ルイス・パーロッティによってグラル。ドン・ホセ・デ・サンマルティンの石膏彫刻
若いホセデサンマルティン、Ceferino Carnaciniへの彼の原作者が対応することを見つけることが一般的ではありません仕事の種類の例プロトコルの肖像画のために。彼の部分については、ホセ・ルイス・Aldioliは現在、一時的に私たちの施設で保存されている大規模な作品(124センチ幅の広い220によりセンチ高)と彼の国の父を演じました。
Ceferino Carnaciniによってグラル。ドン・ホセ・デ・サンマルティンのRetraro
我々はまた、アーティストフアンLaurenzanoの作品は詩的山脈・デ・ロス・アンデスの端に、サンマルティン将軍の大陸の旅を説明してきたとエミリオ・センチュリオンの最後に肖像画は、法的Secretraríaとの管理にあります。宮殿の五階​​。彫刻の面では、展示ホール「エバ・ペロン」で、彼は有名な芸術家ルイス・パーロッティ35 CMで54センチメートルによって石膏対策60センチメートルで作られたものです。また、5階に位置し、深い71センチメートルワイド43センチ82センチメートルの高さを有している青銅製の彫刻。

保全タスクはグラールのブロンズ彫刻に行った。ドン・ホセ・デ・サン・マルティン・デ・ルイス・パーロッティ
不死への彼の方法のこの第百七十周年で、我々は我々のコミットメントを再確認し、アイデンティティの象徴的価値を強化し、私たちの文化的アイデンティティを構築する上での作業に進みます。
LIC。マリオ・フェリックスナランホ
El padre de la patria en nuestra colección
El padre de la patria en nuestra colección
El universo patrimonial del Ministerio de Economía de la Nación cuenta con muchos bienes culturales inspirados y/ o en homenaje al Padre de la Patria, artistas de la talla de Aldioli, Centurión, o Perlotti se pueden apreciar en el Palacio de Hacienda.
martes 18 de agosto de 2020

Retraro del Gral. Don José de San Martín realizado por Emilio Centurión
En en el marco del 170º aniversario del fallecimiento del Gral. Don José de San Martín, desde la Coordinación de Recuperación y Conservación del Patrimonio Cultural queremos homenajear a uno de los próceres y líderes más importantes de nuestra historia. Anteriormente, he descrito que el patrimonio cultural conlleva en su haber la importante tarea de ser el canal comunicador que vincula a las personas con su historia.

Retraro del Gral. Don José de San Martín realizado por José Aldioli
En el universo patrimonial del Ministerio de Economía conviven bienes que van desde retratos, esculturas, tinteros, etc. En lo que a retratos se refiere, nuestra pinacoteca cuenta con cuatro obras (óleos sobre tela) que describen distintos momentos históricos en la vida del Gral. San Martín.

Escultura en yeso del Gral. Don José de San Martín realizado por Luis Perlotti
Por ejemplo el retrato de protocolo de un José de San Martín joven, un tipo de obra que no es común encontrar y que su autoría corresponde a Ceferino Carnacini. Por su parte, José Luis Aldioli retrató al Padre de la Patria con una obra de grandes dimensiones (220 cm de alto por 125 cm de ancho) que actualmente está en guarda temporal en nuestras instalaciones.
Retraro del Gral. Don José de San Martín realizado por Ceferino Carnacini
También contamos con una obra del artista plástico Juan Laurenzano que describe poéticamente la travesía continental del General San Martín, a la vera de la Cordillera de Los Andes y por último, un retrato de Emilio Centurión que se encuentra emplazado en la Secretraría Legal y Administrativa del quinto piso del Palacio. En términos de esculturas, en el Salón de Exhibiciones "Eva Perón", se encuentra una realizada en yeso de medidas 60 cm por 54 cm por 35 cm del reconocido artista plástico Luis Perlotti. Escultor que también realizó una en bronce que se encuentra emplazada en el quinto piso y que posee una altura de 82 centímetros por 71 centímetros de ancho y 43 centímetros de profundidad.

Tareas de conservación realizada sobre la escultura en bronce del Gral. Don José de San Martín de Luis Perlotti
En éste 170º aniversario de su paso a la inmortalidad, reafirmamos nuestro compromiso y seguimos trabajando en la construcción de nuestra identidad cultural, fortaleciendo el valor simbólico de la identidad.
Lic. Mario Félix Naranjo

Más Noticias: