Degustaciones, clases de cocina, bailes folklóricos y ronda de negocios
fueron las principales actividades de esta semana, disfrutadas por cientos
de personas.
jueves 03 de octubre de 2019
El Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca de la Nación llevó
adelante la segunda edición de la Semana de Productos Andinos en Buenos
Aires, una iniciativa público privada, que incluyó distintas actividades
para promocionar el consumo, acercar los saberes y sabores de los pueblos
norteños a la capital, vincular al consumidor con el productor,
posibilitar e identificar nuevos canales comerciales que permitan
consolidar el crecimiento de la cadena y la economía regional.
La Secretaría de Alimentos y Bebidas junto a distintas entidades,
coordinaron la presentación de más de 20 de productores andinos, que
ofrecieron una amplia variedad productos (quinua, papa andina y variantes
como la oca, embutidos de carne de llama, entre otros) en los Arcos del
Rosedal en Palermo; seis clases de cocina a cargo de reconocidos chef
porteños y del NOA en el Aula Taller Móvil (ATM) de Gastronomía del
Instituto Nacional de Educación Técnica (INET). Más de 500 visitantes
acudieron a la convocatoria y disfrutaron también de música y bailes
folclóricos.
Hubo clases de cocina dictadas por las nutricionistas y las alumnas de la
Tecnicatura Superior en Cocina Regional de La Quiaca (Jujuy), en las
Estaciones Saludables del Gobierno de la Ciudad ubicadas en el Mercado de
Bonpland, Parque Centenario y Parque Chacabuco.
Finalmente tuvo lugar una ronda de negocios en el Mercado de Belgrano
donde los productores andinos pudieron mantener encuentros con compradores
tales como chef, hoteles, empresas dietéticas/ delicatesen,
supermercadistas, representantes de cámaras. Entre lo más destacado fue la
negociación para concretar una venta de quinoa a Alemania por parte de la
Cooperativa del INTA San Juan y la comercialización de papa andina y oca:
800 kilos; quinua y amaranto: 500 kilos; harina de quinua: 60 kilos;
delicatesen: hojuelas, pipocas, turrones, alfajores, galletitas: más 1.200
envases; embutidos de llama: 100 kilos; refrescos a base de quinua: más de
650 botellas; embutidos veganos a base de quinua: más de 600 cajas de 4
unidades y barras de quinua y amaranto: más de 800.
El evento contó con el financiamiento del Programa de Inserción Económica
de los Productores Familiares del Norte Argentino (PROCANOR), y se
concretó en el marco de la Mesa Nacional de Agregado de Valor de Cultivos
Andinos que coordina la Dirección Nacional de Alimentos y Bebidas.
De esta segunda edición de la Semana de Productos Andinos, fueron parte el
Instituto Nacional de Educación Técnica (INET) del Ministerio de
Educación; Fundación ArgenInta "Del Territorio al Plato";
Programa "CocinAr" de la Secretaría de Gobierno de Turismo y de Cultura;
la Secretaría de Agricultura Familiar, Coordinación y Desarrollo
Territorial; la Dirección Nacional de Programas y Proyectos Especiales; el
Programa BA Gastronómica del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires; y el
Gobierno de la provincia de Jujuy.
他完成了安第斯产品的周第二版:"与历史作物,未来食品"
品酒会,烹饪班,民间舞蹈和全方位经营为主要活动本周,数百人享用。
周四2019年10月3日
农业,畜牧业和国家的渔业部进行了安第斯产品在布宜诺斯艾利斯周的第二版,公共和
私营部门的倡议,其中包括各种活动,以促进消费,使北部村庄的知识和口味首都消费
者链接到制片人,并找出可能的新的商业渠道,巩固链的增长和区域经济。
食品和饮料与各种实体部,协调20所多斯制作的演示文稿,其中提供了多种产品
(藜,安第斯土豆像鹅,香肠肉骆驼,除其他变种)在阿尔科斯德尔Rosedal巴勒莫;
6种菜肴由名厨当地人和NOA移动课堂研讨会(ATM)技术教育的美食研究所(INET)。
500名多名观众来到活动现场,并享受音乐和民间舞蹈。
有营养学家教烹饪班和高级技师在拉基亚卡当地美食(胡胡伊)的学生,在位于城市市
场Bonpland,世纪公园和公园查卡布科健康的政府站。
最后,还有在贝尔格拉诺的市场一轮业务的地方安第斯农民可容纳的买家,如厨师,酒
店,饮食/熟食店公司,超市,商会代表会面。其中的亮点是交易的销售藜德国由
COOPERATIVA圣胡安INTA和安第斯土豆和亚奥理事会的商业化:800公斤;藜和苋
菜:500公斤;藜麦面粉:60公斤; delicatesen:片状,pipocas,牛轧糖,夹心曲
奇,饼干:1200个集装箱;香肠火焰100公斤;从藜苏打:超过650个瓶;从藜香肠素食
者:600多例4个单位和藜和苋菜条:800。
本次活动资助的一项北阿根廷(PROCANOR)生产者的家庭经济一体化计划和增值安第斯
作物的国家统计局,负责协调全国食品和饮料的框架内初具规模。
在安第斯产品的周第二版是教育部职业技术教育(INET)全国学院的一部分;
ArgenINTA"境内柏拉图";计划旅游文化的政府部门的"烹饪";家庭农业,国土协调和发
展部;特别方案和项目的国家局;在布宜诺斯艾利斯市的BAGastronómica政府计划;和胡
胡伊省的政府。
Más Noticias:
-
토레스, 유엔에 "아르헨티나는 자신의 인생 경로와 주관적 헌법, 사람들 중심의 접근 방식을 지원합니다" SEDRONAR의 머리는 유엔의 마약에 대한위원회의 회의에서 발표. 2020 월요일 3월 2일 "우리는 존중하고 보호하고...
-
"我们要促进生产力的会议文化" 国家的总统还强调了在议会开幕社会经济中的作用 星期一2020年3月2日 上周日3月1日,阿根廷总统阿尔贝托·费尔南德斯博士所作的立法年度的反对国会,州长和国家内阁部长两院议员正式开通。在讲话中,布什总统就需要重新激活该国生产的发...
-
En el C3 se llevó a cabo una jornada de conferencias y actividades en torno al enfoque de investigación del pensador. viernes 25 de oct...
-
INADI、MMGyDとENACOM:メディア暴力とジェンダーに対するシンボリック一緒に INADI、MMGyDとENACOM:メディア暴力とジェンダーに対するシンボリック一緒に 三者合意は、メディアにおける暴力とジェンダー不平等を促進し、維持するメッセージの予防と撲滅の仕事に署...
-
Las exitosas elecciones de los Malos El belga se llevó el set inicial por 6-3, en el cuarto punto de la serie que argenti...
-
ANMAT 단위는 위조 브랜드 올리브 오일 Nucete 경고 ANMAT 및 관할 당국은 500ml의 유리 병에 위조 제품 단위의 마케팅 "엑스트라 버진 올리브 오일, Nucete 마크"를 확인합니다. 2020 월요일 3월 2일 ANM...
-
2020学年は、ほとんどの州で正常に起動しました ホーム学年 月曜日2020年3月2日 ほとんどの教育の管轄区域では学年の初めには、適時に開始しました。メンドーサは、2月26日に開始したとして、クラスは同様に彼らのスケジュールによると、3月9日ミシオネスに開始されます。 学校の2...
-
"Queremos promover a cultura da reunião produtiva" O Presidente da Nação destacou o papel da economia social na abertura da legisl...
-
unidades ANMAT alerta de falsificação de óleo de oliva marca Nucete ANMAT e autoridades jurisdicionais verificar a comercialização de unidad...
-
INADI的MMGyD和ENACOM:针对媒体的暴力和性别象征在一起 INADI的MMGyD和ENACOM:针对媒体的暴力和性别象征在一起 三方签署协议,以对促进和维持暴力和性别不平等在媒体信息的预防和消除工作。 周四2020年7月23日 周四,妇女,性别和多样性办公室(MMGy...