| 교육부와 프랑스 대사관 교육 의제에 노력하고 있습니다 목요일 2020년 1월 23일 아르헨티나와 프랑스는 지금 반환 소집하는 국제 협력의 역사적으로 강한 전통을 유지한다. 이 경우에, 순서 아르헨티나 프랑스 대사, 마리아 클라우디아 Scherer- Effosse,에 사르 미 엔 토 팰리스에서 수신 국가 교육 부장관, 니콜라스 Trotta은 양국 간 교육 활동을 논의합니다. 이 교육 포트폴리오의 머리로 양국 Trotta의 대표 사이의 양자 간 협력의 첫 만남이다. 회의의 시작 부분에서, 장관은 말했다 : "우리는 국가가 교육, 과학 및 강화하고 확장하는 것을 목표로 문화 분야에서 개발하는 모든 협력 사업을 계속하는 프랑스 대사의 뜻을 재확인한다. 청문회 동안, 아르헨티나 관리들은 대사와 그의 대표단 아르헨티나는 국가 계획과 같은 공공 정책에 교육부에 의해 수행되는 우선 순위에 따라 개발 있다는 것을 일부 작업과 공유 어떤 아키텍처에 많은 투자를 프랑스의 협력은 enriquecedora- 직업 및 기술 교육 분야의 개발이 될 것이다 독서입니다. 프랑스의 교육에 대한 새로운 법에 맞춰, 아르헨티나는 학교 교육에 취약한 상황에서 학생들의 통합과 유지를위한 전략을 개발하는 것을 목표로하고있다. 회의는 양국 생각하고 함께 행동의 공유 경험에 유증 전략이 학교에서 동시성과 terminalidad 학생을 보장하는 것을 동의했다. 한편, Scherer- Effosse는 말했다 : "우리는 우려를 듣고 기꺼이 와서 새로운 관리 기능을 보유하고있는 과제에 아르헨티나 동행". 또한, 대사가 수행 라틴 아메리카의 주와 카리브해의 일곱 번째 판의 일환으로 Trotta에 공식 방문을위한 국가의 장관과 프랑스의 청소년 교육, 장 미셸 Blanquer의 초대를 전달 6월한다. 이 공간의 목적은 프랑스 사회가 문화, 역사, 환경, 라틴 아메리카 경제의 특성을 다양한 측면을 학습 할 수 있다는 것입니다. 회의는 또한 협력 교육 및 작업의 우선 순위, 파블로 틸리, 국제 협력, 마리아 크리스티나 Perceval의 정책의 차관 및 협력, 프랑스 대사관, 얀 Lorvó의 문화 액션의 서비스의 머리의 장관이 참석했다. "우리는 매우 대사관의 대표와이 회의와 함께 기뻐하고, 그 날이 오면 우리는 대서양 해안에 is'La 아이디어 '밤 교육부가 참여 할 곳이라고 나라에서 프랑스 조직 문화 활동 중 하나에 참여 교육은 "장관 Trotta를 결론을 내렸다. | El Ministerio de Educación y la Embajada de Francia trabajan en una agenda educativa jueves 23 de enero de 2020 La Argentina y Francia mantienen, históricamente, una fuerte tradición en materia de cooperación internacional, que hoy vuelve a convocarlos. En esta oportunidad, el ministro de Educación Nacional, Nicolás Trotta, recibió en el Palacio Sarmiento a la embajadora de Francia en Argentina, María Claudia Scherer- Effosse, con el objetivo de dialogar sobre las acciones educativas entre ambos países. Esta es la primera reunión de cooperación bilateral entre representantes de ambos países con Trotta como titular de la cartera educativa. Al comenzar el encuentro, el Ministro expresó: "Reafirmamos con la Embajadora francesa la voluntad de dar continuidad a todos los proyectos de cooperación que el país ha desarrollado en el campo educativo, científico y cultural con el objetivo de fortalecerlos y ampliarlos¨. Durante la audiencia, los funcionarios argentinos compartieron con la Embajadora y su delegación algunas acciones que la Argentina tiene la intención de desarrollar en función de las prioridades que está llevando adelante el Ministerio de Educación en materia de política pública, como por ejemplo, el Plan Nacional de Lecturas -para el cual la colaboración de Francia resultará enriquecedora- y el desarrollo del área de la educación técnica y profesional. En sintonía con la nueva Ley de Educación en Francia, la Argentina pretende desarrollar estrategias de inclusión y de permanencia de alumnos y alumnas en situación de vulnerabilidad en la escolaridad. En el encuentro también se acordó que ambos países piensen y diseñen en forma conjunta estrategias para compartir experiencias de acción que permitan garantizar la concurrencia y terminalidad de los estudiantes en la escuela. Por su parte, Scherer- Effosse manifestó: "Venimos dispuestos a escuchar sus preocupaciones y a acompañar a la Argentina en los desafíos que le depara esta nueva gestión". Además, la Embajadora le transmitió a Trotta la invitación del Ministro de Educación Nacional y Juventud francés, Jean-Michel Blanquer, para realizar una visita oficial en el marco de la séptima edición de la semana de América Latina y el Caribe que se lleva a cabo en junio. El objetivo de este espacio es que la sociedad francesa pueda conocer diversos aspectos que caracterizan la cultura, la historia, el medio ambiente y la economía latinoamericana. La reunión también contó con la participación del secretario de Cooperación Educativa y Acciones Prioritarias, Pablo Gentili, la subsecretaria de Políticas de Cooperación Internacional, María Cristina Perceval y el jefe del Servicio de Cooperación y Acción Cultural de la Embajada de Francia, Yann Lorvó. "Quedamos muy contentos con este encuentro con representantes de la Embajada, y en los próximos días vamos a participar de una de las iniciativas culturales que organiza Francia en el país que es ´La noche de ideas´ en la Costa Atlántica donde estará participando el Ministerio de Educación", concluyó el ministro Trotta. |
jueves, 23 de enero de 2020
[한국어-Español] EL MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y LA EMBAJADA DE FRANCIA TRABAJAN EN UNA AGENDA EDUCATIVA
Más Noticias:
-
Torres, na ONU: "Argentina apóia uma abordagem centrada nas pessoas, suas trajetórias de vida e sua constituição subjetiva" O chef...
-
O Ministério do Desenvolvimento Produtivo apresenta novos modos de Competitividade Programa de Apoio O Ministério do Desenvolvimento Produti...
-
理事会運輸安全は、自動車貨物輸送の最初の調査を開始しました 理事会運輸安全は、自動車貨物輸送の最初の調査を開始しました 27 514法律によって設定された権限の枠組みの中で、運輸安全委員会は、ことLVO 375トラクターセミトレーラドメインを関与事故の知識を取って、貨物の自動車の...
-
生産性の高い開発省は、プログラムサポート競争力の新しいモードを提示します 生産性の高い開発省は、プログラムサポート競争力の新しいモードを提示します 生産性の高い開発のオフィスの省は年末まで4.05億ペソの合計金額になります競争力のための支援のプログラム(PAC)の新様式を、発表し...
-
Beachsoccerrussia проведёт прямую трансляцию матча Россия - Аргентина Пятый поход российской дружины за трофеем начнётся ма...
-
Defensa y ataque en el juego de las estrategias de Independiente y Racing Independiente y Racing volverán a ...
-
谁打破了金色奥运干旱 谁打破了金色奥运干旱 在2004年的雅典,阿根廷爬到的最高领奖台,一些自1952年以来没有发生。 周五2020年8月28日 谁打破了金色奥运干旱 正是在那里,在1952年,在赫尔辛基奥运会上,当阿根廷最后一次见到他的标志在顶部燃烧时间。这是当特朗奎洛·卡波扎...
-
토레스, 유엔에 "아르헨티나는 자신의 인생 경로와 주관적 헌법, 사람들 중심의 접근 방식을 지원합니다" SEDRONAR의 머리는 유엔의 마약에 대한위원회의 회의에서 발표. 2020 월요일 3월 2일 "우리는 존중하고 보호하고...
-
ANMATユニットは、偽造ブランドのオリーブオイルを警告Nucete ANMATと管轄当局は、500ミリリットルのガラス瓶に偽造製品単位のマーケティング「エキストラバージンオリーブオイル、Nuceteマーク」を確認してください。 月曜日2020年3月2日 ANMATのインフォーム...
-
"我们要促进生产力的会议文化" 国家的总统还强调了在议会开幕社会经济中的作用 星期一2020年3月2日 上周日3月1日,阿根廷总统阿尔贝托·费尔南德斯博士所作的立法年度的反对国会,州长和国家内阁部长两院议员正式开通。在讲话中,布什总统就需要重新激活该国生产的发...