You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ República Argentina Noticias: [日本語-Español] EL GOBIERNO ENVIÓ RESPIRADORES E INSUMOS A PROVINCIAS DEL NOA Y NEA ⭐⭐⭐⭐⭐

sábado, 28 de marzo de 2020

[日本語-Español] EL GOBIERNO ENVIÓ RESPIRADORES E INSUMOS A PROVINCIAS DEL NOA Y NEA

政府はNOAとNEAの地方に人工呼吸器や物資を送りました
政府はの増加循環に地方の保健システムの強化を目的に、検出された場合に応じて迅速かつ公平に、基本的な健康は、全国約200の人工呼吸器や他の入力を分配する動作を継続しますコロナウイルスCOVID-19。
土曜日2020年3月28日
飛行機空軍はサルタ、フフイ、トゥクマン州、エステロ、カタマルカとラ・リオハのサンティアゴ、とチャコ、台湾、コリエンテスとミシオネス内の別の26の州での配信のための23人の呼吸器を装備したAeroparqueから正午に出発し、プラスアイテムアルコールゲルおよびスプレー、および他の塩基性物質。
「我々は、彼らが必要としているどこに全国で合理的に全ての人工呼吸器や入力を配布している」と彼は航空基地保健大臣ヒネス・ゴンザレスガルシアから言ったと述べ、「公平にリソースを分配するための唯一の方法少しは私たちが集中ハンドルということです。」
国の保健省は64のレスピレーターブエノスアイレス州とチャコに、別の10の配信を予想していました。彼らは、国のさまざまな部分に送信されます他の人と、この初期の段階で194回の人工呼吸器を配布します。
人工呼吸器を生産する企業の数が少ない考えると、政府は各行くの撮影のニーズに基づいて、すべての州の中で大きな資本を達成することを目指してその分布を調節し、集中することを決定しました。
これは、株式の状態管理を推奨WHOの基準を、以下、抗ウイルス薬の合理的かつ公平な分配を許可H1N1ウイルス、感染者の例爆発と2009年の健康危機の際に処理されていました。
また、人工呼吸器は、公共部門と民間部門の両方のための任意の手数料なしで海外で取得することができます。
「社長と、このパンデミックでは、私たちのすべてが、アルゼンチン人の健康のためのケアに毎日膨大な努力をしている」と大臣は述べ、彼らが持っているところリソースが届くように身体を置く人は特に」すべてに感謝しました「来て。


El Gobierno envió respiradores e insumos a provincias del NOA y NEA
El Gobierno nacional continúa el operativo para distribuir casi 200 respiradores y otros insumos sanitarios esenciales en todo el país, de forma rápida y equitativa de acuerdo a los casos detectados, con el objetivo de fortalecer los sistemas de salud provinciales ante el aumento de la circulación del coronavirus COVID-19.
sábado 28 de marzo de 2020
Un avión de la Fuerza Aérea partió este mediodía de Aeroparque equipado con 23 respiradores para entregar en las provincias de Salta, Jujuy, Tucumán, Santiago del Estero, Catamarca y La Rioja, y otros 26 en Chaco, Formosa, Corrientes y Misiones, además de partidas de alcohol en gel y pulverizadores, entre otros materiales básicos.
"Estamos distribuyendo todos los respiradores y los insumos con racionalidad a todo el país para que estén donde hagan falta", afirmó desde la estación aérea el ministro de Salud, Ginés González García, y remarcó: "La única forma de distribuir con equidad un recurso escaso es que lo manejemos centralizadamente".
El Ministerio de Salud de la Nación ya había anticipado una entrega de 64 respiradores a la provincia de Buenos Aires y otra de 10 a Chaco. Serán 194 los respiradores distribuidos en esta primera etapa, con otros que se enviarán a distintos puntos del país.
Dada la escasa cantidad de empresas productoras de respiradores, el Estado nacional tomó la decisión de regular y centralizar su distribución con el objetivo de lograr una mayor equidad entre todas las provincias en base a las necesidades que cada una vaya teniendo.
Así se manejó también durante la crisis sanitaria ocurrida en 2009 con la explosión de casos de personas contagiadas con el virus H1N1, lo que permitió una distribución racional y equitativa de los antivirales, siguiendo el criterio de la OMS, que recomendó la administración estatal del stock.
Además, se podrían adquirir respiradores del exterior sin ningún tipo de arancel, tanto para el sector público como privado.
"El Presidente y todos los que trabajamos en esta pandemia estamos haciendo un esfuerzo enorme todos los días para cuidar la salud de los argentinos", destacó el ministro y agradeció especialmente a "todos los que ponen el cuerpo para que los recursos lleguen a donde tienen que llegar".


Más Noticias: