COVID-19による集中治療の人々の数は安定しています 長官の健康のアクセスによると、新しいコロナウイルスに感染した人々のための集中治療におけるベッドの職業は疫学的状況の間接的な指標として動作します。現時点では、国は55を持っています。 水曜日2020年4月1日 日報は、SARS-CoVの-2ウイルス保健アクセス長官、カーラVizzottiによって引き起こされるパンデミックに国の保健省で行われる時には、人々の数は集中治療室に入院」と報告し疫学的状況」の間接的な指標として重要である連続安定しました、。レポートの近くで、管轄区域のそれぞれによって提供されたデータによると、COVID-19のための集中治療で55人でした。 Vizzottiはまた、人々の割合は、走行履歴を確認することを疫学的状況ショーの進化は密接な接触、伝送クラスタと、いくつかの法域におけるコミュニティの伝達の増加ながら減少していることを指摘しました。 「それは我々が遅くしようとしているものですので、保健システムが準備して対応できるように、最も遅い可能な方法は行きます。」また、それは放電回数も増加することを報告し、それが248に達しました。 健康戦略、アレハンドロ・コスタ、その1054すでに確認例を追加し、27の次官故人と臨床試験、疫学的および研究室では、負の4 597として却下しました。 コスタCOVID-19の確定例との接触があった発熱と、このような痛みの喉、咳や息切れ、最後の14日間などの症状を持っている人のための疑わしいケースの新しい定義を思い出し、あるいは誰がの歴史を持っていました国やアルゼンチンCOVID-19のローカル送信(コミュニティまたはクラスタのいずれか)の分野での旅行や居住の歴史のうちにトリップ。ローカル送信のこれらの領域は、シウダード自治デブエノスアイレスです。ブエノスアイレス首都圏。チャコ州;サンタフェの州。コルドバ(コルドバ市、アルタグラシアとリオクアルト)の州の一部。そしてティエラ・デル・フエゴでウシュアイアの街。 今日のプレゼンテーションでは、感染症病院Houssay、ローラ・バルセロナの頭部の経験を通して保健施設での研修に専念した時間でした。 「滞在ホームへのもう一つの理由は、それが私たちにパンデミックと来ている場合に対処するための最善の方法で準備する貴重な時間を健康チームや病院を与えている、」と彼は言いました。 infectologistは、中央集中型の意思決定がなされており、アクションが中央委員会をコーディネートしていることを病院の専門医当局とエフェクターのチームを持っていることが不可欠であると述べました。彼はまた、健康チームとしてになることの重要性を想起し:「この手段を、私たちのそれぞれが各リンクはorderlies、救急車のドライバー、看護師、医師、ウェイター、清掃スタッフ、すべてが重要であることが絶対不可欠とかけがえのない役割を持っていること私たちは、多かれ少なかれ私たちは私たちを守ると保護しなければならない理由は、ウイルスにさらされることになります。」 その点で、彼は人事の機器保護は、潜在的にウイルスに曝露することができるように、疾患が直接接触するか、またはドロップによって拡散されていることを述べました。このチームは、手術マスク、手袋、眼の保護camisolínで構成されています。 -DestacóBarcelona-は、私たちが安全に、この個人用保護具、削除および廃棄を使用する方法をお知らせすることは非常に重要です。 また、それは呼吸器症状や発熱を伴う効果的かつ徹底したトリアージ患者を作るために準備barbijosな挿管やサンプリングして分割し、優先順位付けの協議など、これらのリスクが最も高いの手続きのための高い保護」を推奨infectologistとAを参照してください。地域に残りの部分から分化しました。」専門家によれば、入院もCOVID-19およびそれらの他の疾患を有する患者の間で区別されなければなりません。 | El número de personas en terapia intensiva por COVID-19 se mantiene estable Según la secretaria de Acceso a la Salud, la ocupación de camas en terapia intensiva por personas infectadas con el nuevo coronavirus funciona como un indicador indirecto de la situación epidemiológica. Al momento, en el país hay 55. miércoles 01 de abril de 2020 Durante el informe diario que se realiza en el Ministerio de Salud de la Nación sobre la pandemia generada por el virus SARS-CoV-2, la secretaria de Acceso a la Salud, Carla Vizzotti, informó que "el número de personas internadas en terapia intensiva continua estable, lo cual es importante como indicador indirecto de la situación epidemiológica". Al cierre del reporte eran 55 las personas en terapia intensiva por COVID-19, según los datos que provee cada una de las jurisdicciones. También Vizzotti señaló que la evolución de la situación epidemiológica muestra que el porcentaje de personas confirmadas con antecedente de viaje va disminuyendo mientras que aumenta el de los contactos estrechos, la transmisión por conglomerados y en algunas jurisdicciones el de transmisión comunitaria. "Eso es lo que estamos intentado retrasar, para que sucede de la manera más lenta posible, para que el sistema de salud pueda prepararse y dar respuesta". También informó que el número de altas también se incrementa y ya llega a 248. El subsecretario de Estrategias Sanitarias, Alejandro Costa, agregó que ya son 1054 los casos confirmados, 27 los fallecidos y que el estudio clínico, epidemiológico y laboratorial descartó como negativos 4. 597. Costa recordó la nueva definición de caso sospechoso para aquellos que presenten fiebre y síntomas como dolor de garganta, tos y dificultad para respirar y que los últimos 14 días hayan tenido contacto con un caso confirmado de COVID-19, o que hayan tenido un historial de viaje fuera del país o un historial de viaje o residencia en zonas de transmisión local (ya sea comunitaria o por conglomerados) de COVID-19 en Argentina. Esas zonas de transmisión local son Ciudad Autónoma de Buenos Aires; área metropolitana de Buenos Aires; provincia de Chaco; provincia de Santa Fe; parte de la provincia de Córdoba (Ciudad de Córdoba, Alta Gracia y Rio Cuarto); y la ciudad fueguina de Ushuaia. La presentación de hoy tuvo un momento dedicado a la preparación en establecimientos sanitarios a través de la experiencia de la jefa de Infectología del Hospital Houssay, Laura Barcelona. "Una razón más para quedarse en casa es que nos está brindando a los equipos de salud y a los hospitales un tiempo muy valioso para prepararnos de la mejor manera posible para enfrentar la pandemia y los casos que estarán por venir", afirmó. La infectóloga indicó que es fundamental que haya un comité central integrado por las autoridades hospitalarias, especialistas y los efectores en que se tomen las decisiones centralizadamente y se coordinen las acciones. También recordó la importancia de constituirse como equipo de salud: "Esto quiere decir que cada uno de nosotros tiene un rol absolutamente fundamental e irremplazable y que cada eslabón sea camilleros, ambulancieros, enfermeros, médicos, camareros, el personal de limpieza, todos son importantes y vamos a estar en mayor o menor medida expuestos al virus, es por eso que debemos cuidarnos y protegernos". En ese sentido, expresó que el contagio se produce por contacto directo o por gota, de manera que el equipo de protección del personal puede estar potencialmente expuesto al virus. Este equipo está integrado por barbijo quirúrgico, guantes, camisolín y protección ocular. Es muy importante –destacó Barcelona- que nos informemos sobre cómo usar este equipo de protección personal, como quitarlo y descartarlo de manera segura. También la infectóloga recomendó reservar los barbijos de alta protección para aquellos procedimientos de mayor riesgo como la intubación o toma de muestras y dividir y jerarquizar las consultas "de manera de hacer un triage efectivo y minucioso con pacientes con síntomas respiratorios y febriles y derivarlos hacia una zona de ingreso diferenciada del resto". Según la especialista, las internaciones también deben estar diferenciadas entre los pacientes con COVID-19 y los que tienen otras patologías. |
miércoles, 1 de abril de 2020
[日本語-Español] EL NÚMERO DE PERSONAS EN TERAPIA INTENSIVA POR COVID-19 SE MANTIENE ESTABLE
Más Noticias:
-
Venerdì 16 giugno 2023, con l'obiettivo di rendere disponibile questo materiale sonoro per tutte le scuole argentine, il produttore musi...
-
Alimentando o cartão vai começar em Neuquen Daniel Arroyo ministro eo governador de Neuquén, Omar Gutiérrez, concordaram com a implementação...
-
Concurso de Desenho "Viagem ao SAOCOM Satellite Launch 1B" Podem participar meninas e meninos com idade entre 12 a 16 anos. Os ven...
-
어린 양의 주 라 플라 타 아르헨티나 도시에 온다 이 수도 부에노스 아이레스의 첫 번째 버전입니다. 활동은 양 법에 의해 투자 고기 양 (어린 양 Argentino에서)의 소비 촉진을위한 국가 프로그램의 프레임 워크 내에서 수행된다. 금요일 2019년...
-
-
작품 InicioMinisterio PúblicasKatopodis는 작업을 완료하는 데 필라 중간 복잡성의 병원을 전전 Katopodis는 작업을 완료하는 데 필라 중간 복잡성의 병원을 전전 유행성, 공공 자원부, 부에노스 아이레스와 지방 자치 단체...
-
Presentan el resultado de la inscripción de los Ingenios en el RUCA y los avances en la mejora del sistema de comercialización de azúcar...
-
운영 감독 및 국내 무역 및 AFIP의 교육부의 통제 국내 무역 및 AFIP의 교육부에서 사찰은 전국 약국, 슈퍼마켓, 슈퍼마켓, 공장에서 가격 통제의 운영 세트로 토요일에 계속했다. 일요일 2020년 3월 22일 "우리는 추측 어떤 사람의 ...
-
Il capo del gabinetto dei ministri National Institute of Youth The Injuve ha presieduto l'incontro specializzato della gioventù di Merc...
-
Secretaría de Gobierno de Energía1 Vacante jueves 07 de noviembre de 2019 Ministerio de EnergíaBúsqueda Interministerial - COD. SENE1461Va...