、社会的な予防と強制隔離の実装として、 電話や電子メールの連絡先。 土曜日2020年3月21日 規定 番号:DI-2020から24-APN-ORSEP#MOP ブエノスアイレスの金曜日3月20日2020CIUDAD リファレンス:文のコンテキスト内で政令297/2020により提供される、社会的な予防と強制隔離の測定がCORONAVIRUS- COVID 19に関する世界保健機関(WHO)によるパンデミック発行 2020年3月19日付けの録音EX-2020から18332635-APN-ORSEP#MOP、2020年3月12日およびその修正条項付の27法541、必要性と緊急政令番号260、および第297を有する点、米国特許第390 16日付2020年3月管理決定、解像度事務局管理及び公共職業閣僚番号3日付2020年3月13日の閣議のチーフとノートNO-2020-17281981- 2020年3月16日付けAPNORSEP番号のMOP、 考慮しました: ことは、2020年3月11日に世界保健機関(WHO)は、その時に110カ国に影響を与えるために、世界的な大流行と新しいコロナウイルス(COVID- 19)の発生を宣言しました。 政令番号によって27 541法によって確立された2020年3月12日衛生上の緊急事態の260は、その第7条必須孤立して確立、公表の日から1年のために私たちの国で延長されたこと人の14日は段落)、B)、C)、D)及び前記物品のE)にいいます。 当局人事ナショナル・パブリック・セクターは放棄義務に権限を持たなければならないことをその条2020年3月13日付けの管理と公共職業事務局大臣第3の内閣の責任者の決定3番目の段落の状態あなたの職場を助け、そして通常の業務または類似の自宅から、またはリモートで行うことができるエージェントに同じ用語について。 この点において、NO-2020-17281981-APN-ORSEP番号のMOPは、2020年3月16日付けのノートは(DAMS OF規制機関の安全に役立つ職場エージェントを支援する義務を免除されましたORSEP)と2020年3月16日付けの行政決定番号390の規定に従ってリモート接続作業モードの下で彼らの個人の家にその職務を行わなければなりません。 前述の解像度の第7条には、各管轄、エンティティまたは身体の所有者が地域社会に不可欠なサービスの提供のキーまたは重要な領域を識別しなければならないことを確立しています。 予防は保健当局によって配置された勧告や指示に従うために、顔最小限の警備員が議長に及び庁の地域事務所のそれぞれに、技術的および管理の両方4(4)時間を設立したこと。 その必要性と緊急令第297により、2020年3月19日日付すべての人に「予防及び義務社会的孤立」、の対策を国に住んでいるか、一時的に滞在するために設立されました公衆衛生を保護するためです。 その規格の第6条で説明するよう規制機関DAM SAFETY(ORSEP)での作業は、活動やサービスの影響を受ける人々の間に取り付けていないエージェントは、緊急時に必要不可欠宣言しました。 このために、最低限の顔警備員が速やかに定住していた削除することは必須です。 これに偏見なしに、ダムの安全性に関する執行機関などの規制機関DAM SAFETY(ORSEP)によって保持された権限と責任が与えられると、それがなされる通信および通知のために必要な受動ガードを設定してから特に、ORSEPとコンセッショネア間REGULATOR SAFETY DAMS(ORSEP)と、日付の日からとで撮影された尺度を持ち上げるまでAprovechamientosHidroeléctricos現在その管轄下、異なります必要性および緊急号297/2020の判決。 規制機関DAM SAFETY(ORSEP)の法律顧問が担当して介入してきました。 この措置は、政令第99分の239及び令第16分の634条の2条第13号の新興権限の行使で発行されていること。 そのため、 規制機関の社長は安全を保持しています 決定: 第1条。 - 2020年3月20から、及び必要令が提供する「予防的および義務的社会的孤立、」の尺度が発生し、緊急番号2020分の297、すべてのエージェントREGULATOR SAFETYまでのことを提供しますDAMS(ORSEP)は2020年3月16日付けの行政決定番号390の規定に従って、リモート接続作業モードの下で彼らの個人の家に仕えるものとします。 第2条。 - 2020年3月20日から、それを提供し、必要性と緊急令第2020分の297によって上昇する「社会的な予防と強制隔離」の尺度準備ができるまで、すべての通信および通知がなされ特に、ORSEP現在はその管轄下にコンセッショネア異なるAprovechamientosHidroeléctricosの間、彼らはそれぞれのアドレスに電話またはメールでなされるべきでREGULATOR SAFETY DAMS(ORSEP)と、にやからOrsep地域および/または議長、DI-2020-18367433-APN-ORSEP#のMOPの附属書に記載されている番号とアドレスは、この措置の不可欠な部分です。 第3条。 - 登録、制度上のページREGULATOR SAFETY DAMS(ORSEP)、第2条で到達し、適時に提出されコンセッショネアへの報告でpubíquese。 アネックス提供 番号:DI-2020-18367433-APN-ORSEP#MOP 参考:附属書提供予防と社会の単離に必要 規制機関は、安全性を保持しています ORSEPTeléfono連絡先の社長:011 5252 3633/5252電子3626Correo:@ Orsep大統領。ゴブ。 AR ComahueTeléfono地域の問い合わせ先:0299 402 E 6296Correo:Orsep @コマウエ。ゴブ。 AR 住所地域クヨCentroTeléfono連絡先:0261 502 2941/510電子4937Correo:Orsep @ csantilli。ゴブ。 AR NorteTeléfono地域の問い合わせ先:0381 536 417分の4054 9991Correoメール:@ Orsep北。ゴブ。 AR / mbauza @ Orsep。ゴブ。 AR 地域PatagoniaTeléfonoの連絡先:0280 496 E 8511Correo:Orsep @ jbarja。ゴブ。 AR ロドルフォ・エンリケDalmatiPresidenteOrganismoダムの安全性レギュレータ ダウンロード DI-2020から24-APN-MOP ORSEP#(0.16 MB) ファイルのダウンロード 附属書引当金(007メガバイト) ファイルのダウンロード | Implementación medida de aislamiento social, preventivo y obligatorio Teléfonos y direcciones de correo de contacto. sábado 21 de marzo de 2020 Disposición Número:DI-2020-24-APN-ORSEP#MOP Viernes 20 de Marzo de 2020CIUDAD DE BUENOS AIRES Referencia: Medida de Aislamiento social, preventivo y obligatorio dispuesta por el Decreto 297/ 2020 en el marco de la declaración de pandemia emitida por la Organización Mundial de la Salud (OMS) con relación al CORONAVIRUS- COVID 19 Visto el Expediente EX-2020-18332635-APN-ORSEP#MOP, la Ley 27. 541, los Decretos de Necesidad y Urgencia Nº 260 de fecha 12 de marzo de 2020 y su modificatorio, y Nº 297 de fecha 19 de marzo de 2020, la Decisión Administrativa Nº 390 de fecha fecha 16 de marzo de 2020, la Resolución de la SECRETARÍA DE GESTIÓN Y EMPLEO PÚBLICO de la JEFATURA DE GABINETE DE MINISTROS Nº 3 de fecha 13 de marzo de 2020 y la Nota NO-2020-17281981-APNORSEP#MOP de fecha 16 de marzo de 2020 y, CONSIDERANDO: Que con fecha 11 de marzo de 2020 la ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD (OMS) declaró el brote del nuevo coronavirus (COVID- 19) como una pandemia a nivel global, por afectar a ese momento a 110 paises. Que por el Decreto Nº 260 del 12 de marzo de 2020 se amplió en nuestro país la emergencia sanitaria establecida por la Ley 27. 541 por un (1) año a partir de la fecha de su publicación, estableciendo en su Artículo 7 aislamiento obligatorio por catorce (14) días de personas contempladas en los incisos a), b), c), d), y e) del mencionado artículo. Que la Resolución de la SECRETARÍA DE GESTIÓN Y EMPLEO PÚBLICO de la JEFATURA DE GABINETE DE MINISTROS Nº 3 de fecha 13 de marzo de 2020 en su Artículo 3º segundo párrafo establece que las autoridades de Recursos Humanos del Sector Público Nacional estarán facultadas a dispensar del deber de asistencia de su lugar de trabajo, y por el mismo plazo a los agentes cuyas tareas habituales u otras análogas puedan ser realizadas desde su hogar o remotamente. Que en tal sentido, mediante nota NO-2020-17281981-APN-ORSEP#MOP de fecha 16 de marzo de 2020 se dispensó del deber de asistencia al lugar de trabajo a los agentes que prestan servicios en el ORGANISMO REGULADOR DE SEGURIDAD DE PRESAS (ORSEP), debiendo cumplir con sus tareas en sus domicilios particulares bajo la modalidad de Trabajo Conectado Remoto de conformidad con lo dispuesto en la Decisión Administrativa Nº 390 de fecha 16 de marzo de 2020. Que por el Artículo 7 de la resolución mencionada se estableció que el titular de cada jurisdicción, entidad u organismo, deberá determinar las áreas esenciales o críticas de prestación de servicios indispensables para la comunidad. Que con la finalidad de cumplir con las recomendaciones e instrucciones de prevención dispuestas por la autoridad sanitaria, se establecieron guardias mínimas presenciales de cuatro (4) horas diarias, tanto técnicas como administrativas, en la Presidencia y en cada una de las Direcciones Regionales del Organismo. Que mediante Decreto de Necesidad y Urgencia Nº 297 de fecha 19 de marzo de 2020 se estableció, para todas las personas que habitan en el país o se encuentren en él en forma temporaria, la medida de "aislamiento social, preventivo y obligatorio", a fin de proteger la salud pública. Que los agentes que se desempeñan en el ORGANISMO REGULADOR DE SEGURIDAD DE PRESAS (ORSEP) no se encuentran comprendidos entre las personas afectadas a las actividades y servicios declarados esenciales en la emergencia, según se detalla en el Artículo 6 de la mencionada norma. Que en razón de ello, resulta obligatorio suprimir las guardias mínimas presenciales que oportunamente se habían establecido. Que sin perjuicio de ello, dadas las competencias y responsabilidades que posee el ORGANISMO REGULADOR DE SEGURIDAD DE PRESAS (ORSEP) como Autoridad de Aplicación en materia de Seguridad de Presas, resulta necesario fijar guardias pasivas para las comunicaciones y notificaciones que se realicen hacia y desde el ORGANISMO REGULADOR DE SEGURIDAD DE PRESAS (ORSEP) y, en especial, entre el ORSEP y las Concesionarias de los distintos Aprovechamientos Hidroeléctricos que se encuentran actualmente bajo su jurisdicción, a partir del día de la fecha y hasta tanto se levante la medida dispuesta por el Decreto de Necesidad y Urgencia N° 297/ 2020. Que la Asesoría Legal del ORGANISMO REGULADOR DE SEGURIDAD DE PRESAS (ORSEP) ha tomado la intervención que le compete. Que la presente medida se dicta en ejercicio de las facultades emergentes del Artículo Nº 13 del Decreto Nº 239/ 99 y el Artículo 2º del Decreto Nº 634/ 16. Por ello, EL PRESIDENTE DEL ORGANISMO REGULADOR DE SEGURIDAD DE PRESAS DISPONE: ARTÍCULO 1º. - Establecese que a partir del 20 de marzo del 2020, y hasta tanto se levante la medida de "aislamiento social, preventivo y obligatorio" dispuesta por el Decreto de Necesidad y Urgencia N° 297/ 2020, todos los agentes del ORGANISMO REGULADOR DE SEGURIDAD DE PRESAS (ORSEP) deberán prestar servicios en sus domicilios particulares bajo la modalidad de Trabajo Conectado Remoto, de conformidad con lo dispuesto en la Decisión Administrativa Nº 390 de fecha 16 de marzo de 2020. ARTÍCULO 2º. - Establecese que, a partir del 20 de marzo del 2020 y hasta tanto se levante la medida de "aislamiento social, preventivo y obligatorio" dispuesta por el Decreto de Necesidad y Urgencia N° 297/ 2020, todas las comunicaciones y notificaciones que se realicen hacia y desde el ORGANISMO REGULADOR DE SEGURIDAD DE PRESAS (ORSEP) y, en especial, entre el ORSEP y las Concesionarias de los distintos Aprovechamientos Hidroeléctricos que se encuentran actualmente bajo su jurisdicción, deberán ser realizadas vía telefónica o mediante correo electrónico a los respectivas Direcciones Regionales del ORSEP y/ o a Presidencia, a los números y direcciones que se detallan en el anexo DI-2020-18367433-APN-ORSEP#MOP que forma parte integrante de la presente medida. ARTÍCULO 3º. - Regístrese, pubíquese en la página institucional del ORGANISMO REGULADOR DE SEGURIDAD DE PRESAS (ORSEP), notifíquese a las Concesionarias que se encuentran alcanzadas por el Artículo 2° y oportunamente, archívese. Anexo Disposición Número:DI-2020-18367433-APN-ORSEP#MOP Referencia: Anexo Disposición Aislamiento Social Preventivo y Obligatorio ORGANISMO REGULADOR DE SEGURIDAD DE PRESAS Presidencia del ORSEPTeléfono de contacto: 011 5252 3633/ 5252 3626Correo electrónico: presidencia@ orsep. gob. ar Dirección Regional ComahueTeléfono de contacto: 0299 402 6296Correo electrónico: comahue@ orsep. gob. ar Dirección Regional Cuyo CentroTeléfono de contacto: 0261 502 2941/ 510 4937Correo electrónico: csantilli@ orsep. gob. ar Dirección Regional NorteTeléfono de contacto: 0381 536 4054/ 417 9991Correo electrónico: norte@ orsep. gob. ar / mbauza@ orsep. gob. ar Dirección Regional PatagoniaTeléfono de contacto: 0280 496 8511Correo electrónico: jbarja@ orsep. gob. ar Rodolfo Enrique DalmatiPresidenteOrganismo Regulador de Seguridad de Presas Descargas DI-2020-24-APN-ORSEP#MOP(0. 16 MB) DESCARGAR ARCHIVO Anexo Disposición (007 MB) DESCARGAR ARCHIVO |
sábado, 21 de marzo de 2020
[日本語-Español] IMPLEMENTACIÓN MEDIDA DE AISLAMIENTO SOCIAL, PREVENTIVO Y OBLIGATORIO
Más Noticias:
-
어린 양의 주 라 플라 타 아르헨티나 도시에 온다 이 수도 부에노스 아이레스의 첫 번째 버전입니다. 활동은 양 법에 의해 투자 고기 양 (어린 양 Argentino에서)의 소비 촉진을위한 국가 프로그램의 프레임 워크 내에서 수행된다. 금요일 2019년...
-
Alimentando o cartão vai começar em Neuquen Daniel Arroyo ministro eo governador de Neuquén, Omar Gutiérrez, concordaram com a implementação...
-
-
Concurso de Desenho "Viagem ao SAOCOM Satellite Launch 1B" Podem participar meninas e meninos com idade entre 12 a 16 anos. Os ven...
-
Venerdì 16 giugno 2023, con l'obiettivo di rendere disponibile questo materiale sonoro per tutte le scuole argentine, il produttore musi...
-
-
El corazón de River frente al fútbol exuberante del Barça El técnico también confía en el valor de sus jugad...
-
-
Argentina National Gendarmerie News GNA I membri della salute hanno viaggiato in una scuola rurale per condividere una giornata con gli stu...
-
Mercoledì 17 maggio 2023 il National Arts Fund evoca la "Formazione delle borse di studio 2023" a artisti argentina, manager e for...