You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ República Argentina Noticias: [中文-Español] TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES ANTE EL CORONAVIRUS ⭐⭐⭐⭐⭐

miércoles, 11 de marzo de 2020

[中文-Español] TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES ANTE EL CORONAVIRUS

个人数据的处理的冠状病毒
该机构的报告数据应该如何谁是由冠状病毒影响的人。
周三11月2020
机构获取公共信息报告,与健康数据的处理是应该特别小心,同时尊重个人的隐私被追求的活动,根据法律326 25个人数据保护。
在这方面,该机构强调了目前的一些规定,特别是有关个人健康数据的基本原则:
健康数据是敏感数据的类别,因此应该得到更多的保护(第2条和第7 - 25法326)。从冠状的患者的名字的公开需要同意(第5 - 。25.法案326)。保健机构和保健专业人员可以被处理并一起转移的患者数据,只要它们符合专业保密(第8 - 。25.法案326)。职业保密义务应甚至与病人的关系结束后仍然有效(第10条 - 25法案326)。从患者提供的与您的医疗不一致的使用信息,如果您需要您的充分,自由和知情同意书(第4条INC 3和第5条-...法25 326)的国家的卫生部省部委有权请求,收集,分配对方或处理任何其他健康信息模式,而不患者同意,根据明确的权力,并暗示他们已经授予法律(第5条,INC。 2技术人员通过11 INC图3b - 。25.法326)。
任何人谁相信你的隐私或您的个人资料都受到影响可以进行投诉的机构。
此外,公共和私营机构对326 25法代理之前的程度进行协商。
Tratamiento de datos personales ante el Coronavirus
La Agencia informa cómo deben tratarse los datos de aquellas personas que se encuentren afectadas por el Coronavirus.
miércoles 11 de marzo de 2020
La Agencia de Acceso a la Información Pública comunica que el tratamiento de información referida a la salud es una actividad que debe llevarse adelante con especial cuidado, respetando la privacidad de las personas, de acuerdo a la Ley 25. 326 de Protección de Datos Personales.
En este sentido, la Agencia remarca algunos de los principios fundamentales de la regulación vigente, en particular referidos a datos personales de salud:
Los datos de salud son una categoría de datos sensibles y en consecuencia merecen una protección más rigurosa (arts. 2 y 7 - Ley 25. 326). La divulgación del nombre de un paciente que padezca de coronavirus requiere de su consentimiento (art. 5 - Ley 25. 326). Los establecimientos sanitarios y los profesionales de la salud pueden procesar y cederse entre sí datos de los pacientes, siempre y cuando cumplan con el secreto profesional (art. 8 - Ley 25. 326). La obligación de secreto profesional subsistirá aun después de finalizada la relación con el paciente (art. 10 - Ley 25. 326). Para usar la información del paciente con fines incompatibles con su tratamiento médico, se debe requerir su consentimiento pleno, libre e informado (art. 4, inc. 3 y art. 5 - Ley 25. 326)El Ministerio de Salud de la Nación y los ministerios provinciales se encuentran facultados a requerir, recolectar, cederse entre sí o procesar de cualquier otro modo información de salud sin consentimiento de los pacientes, conforme a las competencias explícitas e implícitas que les hayan sido conferidas por ley (art. 5, inc. 2 b y art. 11, inc. 3 b - Ley 25. 326).
Cualquier persona que considere que su privacidad o sus datos personales están siendo afectados puede realizar una denuncia ante la Agencia.
Asimismo, las instituciones públicas y privadas pueden realizar consultas sobre el alcance de la Ley 25. 326 ante la Agencia.

Más Noticias: