| 一般的なホセ・デ・サンマルティンの死の第百七十周年式典 一般的なホセ・デ・サンマルティンの死の第百七十周年式典 これは、馬の擲弾兵連隊で開催された、アルゼンチンの大統領は、博士アルベルト・フェルナンデスが議長を務めました。 月曜日2020年8月17日 ブエノスアイレス - この日の午後は、馬の擲弾兵連隊で、一般的なホセ・デ・サンマルティンの死の第百七十周年式典を開催しました。 それは、アルゼンチン、博士アルベルト・フェルナンデス大統領が議長を務めました。彼は頭と内閣のメンバーの存在を含め、チリとペルーの大使。合同参謀長、准将フアンマルティンパレオ。陸軍の参謀、准将アグスティン・セジャスの首脳;海軍、7月に少将オラシオ・ガーディア。そして、ブリークザビエルジュリアン・アイザック空軍。役員および軍の下士官と。国立研究所Sanmartinianoの社長。 国歌アルゼンチン大統領府の歌の後、彼は国民の父のバストを連想させるの麓に花輪を置いて、沈黙の分を開催しました。 「サンマルティンはユニークな男だった。そして、社長アルベルト・フェルナンデスは、彼が言っているallusive単語を発音しました。それは私たちのすべてのためのモデルとなると、私たちが社会」と考えさせる必要があります。 社長は解放者はアメリカで唯一の12年だったと言いました。到着すると、1812年に、彼は馬擲弾兵連隊を設立し、サンロレンツォの歴史の戦いを戦いました。 「彼はアルゼンチンラテンアメリカの自由と独立心配住んでいました。」また、「全世界で分析された軍の偉業で。」、無料のチリとペルーにアンデスを越えて 「国家のプライドがあった場合、サンマルティンのために、自由が可能であった、」大統領のアルベルト・フェルナンデスは語りました。 「彼はどんな認識を受け入れたことはありません、それらを解放するのに十分でした。だけで、それは彼の精神を満たしました。 " 「サンマルティンは、常に我々の軍のための例でした。アルゼンチンが必要な場所私たちはcuyanoの人々とサンマルティンとして、軍の私達の男性と女性と非常に密接に作業している時には、私たちの力が助け、アルゼンチンの残りの部分に参加し、「彼は最高司令官を指摘しました軍の。 72で死亡した解放者の生活をマークし、残りの株式を、確認した後、1850年8月17日に、ブーローニュシュルメール(フランス)の自宅で式典を終えました。 | Ceremonia por el 170° aniversario del fallecimiento del General José de San Martín Ceremonia por el 170° aniversario del fallecimiento del General José de San Martín Se llevó a cabo en el Regimiento de Granaderos a Caballo y fue presidida por el Presidente de la Nación, doctor Alberto Fernández. lunes 17 de agosto de 2020 Buenos Aires – Este mediodía se llevó a cabo la ceremonia por el 170° aniversario del fallecimiento del General José de San Martín, en el Regimiento de Granaderos a Caballo. La misma fue presidida por el Presidente de la Nación, doctor Alberto Fernández; y contó con la presencia del Jefe e integrantes del Gabinete de Ministros; los embajadores de Chile y Perú; el Jefe del Estado Mayor Conjunto, General de Brigada Juan Martín Paleo; los Jefes del Estado Mayor General del Ejército, General de Brigada Agustín Cejas; de la Armada, Contraalmirante Julio Horacio Guardia; y de la Fuerza Aérea, Brigadier Xavier Julián Isaac; junto a oficiales y suboficiales de las Fuerzas Armadas; y el presidente del Instituto Nacional Sanmartiniano. Luego de la entonación del Himno Nacional Argentino, el Presidente de la Nación colocó una ofrenda floral al pie del busto que recuerda al Padre de la Patria y se procedió a un minuto de silencio. A continuación, el Presidente Alberto Fernández pronunció palabras alusivas en las que destacó: "San Martín fue un hombre inigualable. Debe ser un modelo para todos nosotros y hacernos reflexionar como sociedad". El Primer Mandatario expresó que el Libertador solo estuvo 12 años en el continente americano. A su arribo, en 1812, constituyó su Regimiento de Granaderos a Caballo y libró la histórica Batalla de San Lorenzo. "Vivía preocupado por la libertad latinoamericana y la independencia argentina". Cruzó los Andes para liberar también a Chile y Perú, "en una gesta militar que es objeto de análisis en el mundo entero". "Para San Martín, la libertad era posible si había orgullo nacional", expresó el Presidente Alberto Fernández. "Nunca aceptó ningún reconocimiento, le bastó con hacerlos libres. Con solo eso llenaba su espíritu. " "San Martín siempre fue un ejemplo para nuestras Fuerzas Armadas. En estos tiempos en que estamos trabajando tan cerca con nuestros hombres y mujeres de las Fuerzas Armadas, como San Martín con el pueblo cuyano, nuestras Fuerzas se unen al resto de los argentinos, ayudando allí donde los argentinos necesitan", resaltó el Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas. Luego de repasar el resto de las acciones que signaron la vida del Libertador, quien falleció a los 72 años, el 17 de agosto de 1850, en su casa de Boulogne-sur Mer (Francia), finalizó la ceremonia. |
lunes, 17 de agosto de 2020
[日本語-Español] CEREMONIA POR EL 170° ANIVERSARIO DEL FALLECIMIENTO DEL GENERAL JOSÉ DE SAN MARTÍN
Más Noticias:
-
Torres, na ONU: "Argentina apóia uma abordagem centrada nas pessoas, suas trajetórias de vida e sua constituição subjetiva" O chef...
-
Defensa y ataque en el juego de las estrategias de Independiente y Racing Independiente y Racing volverán a ...
-
理事会運輸安全は、自動車貨物輸送の最初の調査を開始しました 理事会運輸安全は、自動車貨物輸送の最初の調査を開始しました 27 514法律によって設定された権限の枠組みの中で、運輸安全委員会は、ことLVO 375トラクターセミトレーラドメインを関与事故の知識を取って、貨物の自動車の...
-
토레스, 유엔에 "아르헨티나는 자신의 인생 경로와 주관적 헌법, 사람들 중심의 접근 방식을 지원합니다" SEDRONAR의 머리는 유엔의 마약에 대한위원회의 회의에서 발표. 2020 월요일 3월 2일 "우리는 존중하고 보호하고...
-
Las exitosas elecciones de los Malos El belga se llevó el set inicial por 6-3, en el cuarto punto de la serie que argenti...
-
ANMATユニットは、偽造ブランドのオリーブオイルを警告Nucete ANMATと管轄当局は、500ミリリットルのガラス瓶に偽造製品単位のマーケティング「エキストラバージンオリーブオイル、Nuceteマーク」を確認してください。 月曜日2020年3月2日 ANMATのインフォーム...
-
"我们要促进生产力的会议文化" 国家的总统还强调了在议会开幕社会经济中的作用 星期一2020年3月2日 上周日3月1日,阿根廷总统阿尔贝托·费尔南德斯博士所作的立法年度的反对国会,州长和国家内阁部长两院议员正式开通。在讲话中,布什总统就需要重新激活该国生产的发...
-
离开塞浦路斯和平使命对阿根廷航空公司的飞机的维和人员 离开塞浦路斯和平使命对阿根廷航空公司的飞机的维和人员 在阿根廷航空公司空客A330上周一离开工作队阿根廷的首次飞行(联塞部队 - 塞浦路斯)开往塞浦路斯。 周二2020年8月18日 由中校马蒂亚斯豪尔赫MONES RUIZ的带...
-
2020学年は、ほとんどの州で正常に起動しました ホーム学年 月曜日2020年3月2日 ほとんどの教育の管轄区域では学年の初めには、適時に開始しました。メンドーサは、2月26日に開始したとして、クラスは同様に彼らのスケジュールによると、3月9日ミシオネスに開始されます。 学校の2...
-
托雷斯,在联合国:"阿根廷支持以人为本的方针,他们的生活道路和主观宪法" 该SEDRONAR的头今天提出了在委员会关于联合国麻醉品会议。 星期一2020年3月2日 "据我们了解,这是尊重,保护和促进所有人的人权,基本自由和法治的制定和药品执行政策的优...