| パンデミックの文脈における労働者と女性労働者の権利 パンデミックの文脈における労働者と女性労働者の権利 お問い合わせや苦情の増加による感染を避けるために、いくつかの企業のセキュリティプロトコルの遵守の欠如に関する受け、国家の人権事務局は、国際および地域人権機関の勧告を確実にするためにリコールCovid-19のパンデミックの状況における基本的権利の効果的な執行。 木曜日2020年8月20日 したがって、例えば、(私たちの国で憲法のステータスを持っている)経済的、社会的及び文化的権利に関する国際規約とを監督遵守への国連の経済的、社会的及び文化的権利に関する委員会は、 "と警告していますすべての労働者は、職場での感染のリスクから保護されなければならない、と締約国は、雇用者が公衆衛生の基準のベストプラクティスに従って最小に感染のリスクを軽減することを確実にするために、適切な規制措置を採用すべきです。そのような措置が採用されているが、それは仕事に労働者を強制することはできませんし、適切な保護なしで作業することを拒否するために懲戒制裁や他から保護されなければなりません。」 その一部については、米州機構の人権に関する米州委員会は、その決議1/20で、「プロテクト人権、働く人々の、特に、経済的、社会的、文化的、環境権に国を奨励しましたパンデミックとその結果によってリスクがほとんど。自分の仕事の活動をやって続けなければならない人々は、一般的に、仕事、賃金、結社の自由と団体交渉、年金やその他の社会的権利への適切な保護を与えられるべきである、ウイルスの感染のリスクから保護されなければならず、相互に労働組合とレベルを持ちます。 " この文脈において、政府は、解雇を禁止すると懸濁液の速度を調節するための一連の措置を採用しています。他の多くの政策の中で、作成したプログラムの緊急援助作業と生産(ATP)、衛生上の緊急事態の経済的影響を緩和するために、すぐにマイクロに影響する生産活動の低下を含めるために、中小企業。それは、また、企業による人権の保障を尊重する国家の義務であるビジネスと国連の人権に関する指導原則を遵守し、人権省は、国家を奨励している理由は、労働者の感染を避けるために必要な予防措置を確実にするために、すべての企業。 | Derechos de los trabajadores y las trabajadoras en el contexto de pandemia Derechos de los trabajadores y las trabajadoras en el contexto de pandemia Debido al incremento de consultas y denuncias recibidas con relación a la falta del cumplimiento de protocolos de seguridad por parte de algunas empresas para evitar contagios, la Secretaría de Derechos Humanos de la Nación recuerda las recomendaciones de los órganos internacionales y regionales de derechos humanos para garantizar el efectivo cumplimiento de los derechos fundamentales en el marco de la pandemia del Covid-19. jueves 20 de agosto de 2020 Así, por ejemplo, el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales de la Organización de Naciones Unidas, encargado de supervisar el cumplimiento del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (que en nuestro país tiene jerarquía constitucional), ha advertido que "Todos los trabajadores deben estar protegidos de los riesgos de contagio en el trabajo, y los Estados partes deben adoptar medidas reglamentarias apropiadas para garantizar que los empleadores reduzcan al mínimo los riesgos de contagio con arreglo a las mejores prácticas en materia de normas de salud pública. Mientras no se adopten esas medidas, no se puede obligar a los trabajadores a trabajar y se les debe proteger de la aplicación de sanciones disciplinarias o de otra índole por negarse a trabajar sin la protección adecuada". Por su parte, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos de la Organización de Estados Americanos, en su Resolución 1/ 20, alentó a los Estados a "proteger los derechos humanos, y particularmente los derechos económicos, sociales, culturales y ambientales de las personas trabajadoras en mayor situación de riesgo por la pandemia y sus consecuencias. Las personas que hayan de proseguir realizando sus actividades laborales, deben ser protegidas de los riesgos de contagio del virus y, en general, se debe dar adecuada protección a los trabajos, salarios, la libertad sindical y negociación colectiva, pensiones y demás derechos sociales interrelacionados con el ámbito laboral y sindical". En este marco, el Gobierno nacional ha adoptado una serie de medidas tendientes a prohibir los despidos y a regular el régimen de suspensiones. Entre muchas otras políticas, creó el Programa de Asistencia de Emergencia al Trabajo y la Producción (ATP), con el objetivo de morigerar el impacto económico de la emergencia sanitaria y contener la merma de la actividad productiva que afecta de manera inmediata a las micro, pequeñas y medianas empresas. También resulta un deber del Estado garantizar el respeto de los derechos humanos por parte de las empresas, es por eso que, en cumplimiento de los Principios Rectores sobre las Empresas y los Derechos Humanos de Naciones Unidas, la Secretaría de Derechos Humanos de la Nación alienta a todas las empresas a asegurar las medidas de prevención necesarias para evitar los contagios de los trabajadores y trabajadoras. |
jueves, 20 de agosto de 2020
[日本語-Español] DERECHOS DE LOS TRABAJADORES Y LAS TRABAJADORAS EN EL CONTEXTO DE PANDEMIA
Más Noticias:
-
합의는 식량 생산의 안전 보장을 향상시키기 위해 과일의 생산을위한 의무적 좋은 농업 연습, 2 일부터 1 월 2020 및 원예에 대한, 4 가입일 January (2021). 2019 월요일 12월 2일 농업, 가축과 국가의 수산의 장관은 농산물 우수...
-
O NACI enviou uma nota ao Supremo Tribunal da província de Tucuman expressando preocupação sobre a liberação daqueles que foram condenados p...
-
甲板部:物流在"伊利萨尔"工作 南极基地南极的夏季战役中破冰船补给,因此它成为重要规划的装载和卸载。 2020周五1月24日, 帆船 - 破冰船ARA盖"提督伊利萨尔"部是各广告系列南极洲从事规划物流基本支柱之一。他的工作是在与船舶等部门协...
-
[日本語-Español] LA COMISIÓN DEL MINISTERIO DE EDUCACIÓN DE LA NACIÓN RECHAZÓ LA PROPUESTA DE LA CIUDAD国家教育省の委員会は、市の提案を拒否しました 国家教育省の委員会は、市の提案を拒否しました デジタルスペースとして教室を使用するために学校を再開するCABAの提案は、大臣の教育の事務所は「疫学的条件与えられていない」ことを評価しました。 水曜日2020年8月26日 デジタルスペー...
-
共识,以提高安全性的粮食生产的保证 良好农业规范强制性的水果生产,从2020年1月2日,和园艺,自2021年1月4日。 星期一2019年12月2日 农业,畜牧业和国家的渔业部长回忆说,良好农业规范(GAP)将从2020年1月2日为水果生产强制性的,并在4月2021园艺,内为了给安...
-
-
O processo começa gradualmente a reabertura dos Parques Nacionais O processo começa gradualmente a reabertura dos Parques Nacionais Parque N...
-
Presidente della NaciónConsejo nazionale per la politica di coordinamento SocialesTolosa Paz: "Ci stanno raggiungendo Chaco con aiuti u...
-
-