| 拡大するための支援プログラムや制作作業のメリット 政府は、衛生上の緊急事態の枠組みの中で雇用を維持するためには、民間部門の雇用者と労働者への支援の方策を確立します 月曜日2020年4月20日 政令376/2020、332/2020の更なる拡張を介して、その状態が民間企業の従業員の給与の一部を支払うことになることが立証されました。この給料補足はで構成され、「民間企業の従業員として労働者のための国の割り当てによって支払いました。」 この手当の額は「2020年2月に関連する従業員のネット給与の50%に相当し、少ない量より重要な、モバイル、最低限生活賃金に等しいも2人の最低賃金を超えることはできませんまたはその月の総純給与。」 また、融資はmonotributistasやフリーランサーのための0%レートに延長されました。 「資金調達が3回の毎月均等かつ連続的な分割払いで支払われる」一方で、この資金調達の額は、$、150千天井とMonotributoの各カテゴリのために設立四分の一の高い総所得制限を超えてはなりません法令を追加します。 ダウンロード DNU 376 - 拡張令番号332から20(2。27メガバイト) ファイルのダウンロード | Se amplían los beneficios del Programa de Asistencia al Trabajo y la Producción El Gobierno estableció medidas de asistencia para empleadores y trabajadores del sector privado, con el objetivo de preservar el empleo en el marco de la emergencia sanitaria lunes 20 de abril de 2020 Por medio del decreto 376/ 2020, ampliatorio del 332/ 2020, se estableció que el Estado abonará parte de los sueldos de empleados de empresas del sector privado. Este Salario Complementario consiste en la "asignación abonada por el Estado nacional para los trabajadores en relación de dependencia del sector privado". El monto de esa asignación será "equivalente al 50% del salario neto del trabajador correspondiente al mes de febrero de 2020, no pudiendo ser inferior a una suma equivalente a un salario mínimo, vital y móvil ni superar dos salarios mínimos, vitales y móviles, o al total del salario neto correspondiente a ese mes". Asimismo, se ampliaron los créditos a tasa 0% para monotributistas y autónomos. El monto de esta financiación no podrá exceder una cuarta parte el límite superior de ingresos brutos establecidos para cada categoría del Monotributo, con un límite máximo de $150 mil, en tanto, "el financiamiento será desembolsado en tres cuotas mensuales, iguales y consecutivas", agrega el decreto. Descargas DNU 376 - Ampliación Decreto N° 332-20 (2. 27 MB) DESCARGAR ARCHIVO |
lunes, 20 de abril de 2020
[日本語-Español] SE AMPLÍAN LOS BENEFICIOS DEL PROGRAMA DE ASISTENCIA AL TRABAJO Y LA PRODUCCIÓN
Más Noticias:
-
Torres, na ONU: "Argentina apóia uma abordagem centrada nas pessoas, suas trajetórias de vida e sua constituição subjetiva" O chef...
-
Defensa y ataque en el juego de las estrategias de Independiente y Racing Independiente y Racing volverán a ...
-
理事会運輸安全は、自動車貨物輸送の最初の調査を開始しました 理事会運輸安全は、自動車貨物輸送の最初の調査を開始しました 27 514法律によって設定された権限の枠組みの中で、運輸安全委員会は、ことLVO 375トラクターセミトレーラドメインを関与事故の知識を取って、貨物の自動車の...
-
토레스, 유엔에 "아르헨티나는 자신의 인생 경로와 주관적 헌법, 사람들 중심의 접근 방식을 지원합니다" SEDRONAR의 머리는 유엔의 마약에 대한위원회의 회의에서 발표. 2020 월요일 3월 2일 "우리는 존중하고 보호하고...
-
Las exitosas elecciones de los Malos El belga se llevó el set inicial por 6-3, en el cuarto punto de la serie que argenti...
-
ANMATユニットは、偽造ブランドのオリーブオイルを警告Nucete ANMATと管轄当局は、500ミリリットルのガラス瓶に偽造製品単位のマーケティング「エキストラバージンオリーブオイル、Nuceteマーク」を確認してください。 月曜日2020年3月2日 ANMATのインフォーム...
-
"我们要促进生产力的会议文化" 国家的总统还强调了在议会开幕社会经济中的作用 星期一2020年3月2日 上周日3月1日,阿根廷总统阿尔贝托·费尔南德斯博士所作的立法年度的反对国会,州长和国家内阁部长两院议员正式开通。在讲话中,布什总统就需要重新激活该国生产的发...
-
离开塞浦路斯和平使命对阿根廷航空公司的飞机的维和人员 离开塞浦路斯和平使命对阿根廷航空公司的飞机的维和人员 在阿根廷航空公司空客A330上周一离开工作队阿根廷的首次飞行(联塞部队 - 塞浦路斯)开往塞浦路斯。 周二2020年8月18日 由中校马蒂亚斯豪尔赫MONES RUIZ的带...
-
2020学年は、ほとんどの州で正常に起動しました ホーム学年 月曜日2020年3月2日 ほとんどの教育の管轄区域では学年の初めには、適時に開始しました。メンドーサは、2月26日に開始したとして、クラスは同様に彼らのスケジュールによると、3月9日ミシオネスに開始されます。 学校の2...
-
托雷斯,在联合国:"阿根廷支持以人为本的方针,他们的生活道路和主观宪法" 该SEDRONAR的头今天提出了在委员会关于联合国麻醉品会议。 星期一2020年3月2日 "据我们了解,这是尊重,保护和促进所有人的人权,基本自由和法治的制定和药品执行政策的优...